Urban Pinochet - Дышу - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Дышу - Urban PinochetÜbersetzung ins Deutsche




Дышу
Ich Atme
Постоянно на закате, где солнце в обхвате ленивой руки
Ständig im Sonnenuntergang, wo die Sonne in der Umarmung einer faulen Hand liegt
На шоссе трёхполосном я на трёхколёсном наматываю круги
Auf der dreispurigen Autobahn fahre ich auf einem Dreirad meine Runden
Это странно, что не надоел и не осточертел он со мной
Es ist seltsam, dass er mir nicht langweilig geworden ist und mich nicht anwidert, er mit mir
Постоянно притаившийся рядом конвой, перезвон, перегной
Ständig lauert ein Konvoi in der Nähe, Glockengeläut, Verwesung
Это шум! Это я дышу, это я дышу, это я дышу!
Das ist Lärm! Das bin ich, der atmet, das bin ich, der atmet, das bin ich, der atmet!
Это я дышу, это я дышу, это я дышу!
Das bin ich, der atmet, das bin ich, der atmet, das bin ich, der atmet!
Это я дышу, это я дышу, это я дышу!
Das bin ich, der atmet, das bin ich, der atmet, das bin ich, der atmet!
Это я дышу, это я дышу, это я дышу!
Das bin ich, der atmet, das bin ich, der atmet, das bin ich, der atmet!
Чёрным по белому, красным по красному
Schwarz auf Weiß, Rot auf Rot
Я покажу тебе чувство прекрасного
Ich zeige dir das Gefühl für das Schöne
Я подарю тебе чувство пречёрного
Ich schenke dir das Gefühl für das tiefschwarze
Выпотрошенного и обречённого
Ausgeweidet und zum Scheitern verurteilt
Нет, я не верю в любовь и традиции
Nein, ich glaube nicht an Liebe und Traditionen
Осень наполнена самоубийцами
Der Herbst ist voller Selbstmörder
Лето наполнено перерождёнными
Der Sommer ist voller Wiedergeborener
Злыми, больными и неподтверждёнными
Böser, Kranker und Unbestätigter
Нет, я не верю в любовь и прощение
Nein, ich glaube nicht an Liebe und Vergebung
Ночью по почте придёт извещение
Nachts kommt per Post eine Benachrichtigung
Эта планета летит в путешествие
Dieser Planet fliegt auf eine Reise
Завтра начнётся Второе пришествие
Morgen beginnt die Wiederkunft
Всех без разбора на выбранном месте
Alle ohne Ausnahme am ausgewählten Ort
Джинн ковыряет перевёрнутый крестик
Ein Dschinn kratzt an einem umgedrehten Kreuz
Радуга в небе уже марширует
Der Regenbogen am Himmel marschiert bereits
Да, я дышу, я дышу, я дышу, я!
Ja, ich atme, ich atme, ich atme, ich!
Шум, это я дышу, это я дышу
Lärm, das bin ich, der atmet, das bin ich, der atmet
Я дышу, это я дышу, это я дышу, шум
Ich atme, das bin ich, der atmet, das bin ich, der atmet, Lärm
Шум, это я дышу, это я дышу
Lärm, das bin ich, der atmet, das bin ich, der atmet
Я дышу, это я дышу, это я дышу, шум
Ich atme, das bin ich, der atmet, das bin ich, der atmet, Lärm
Шум, это я дышу, это я дышу
Lärm, das bin ich, der atmet, das bin ich, der atmet
Я дышу, это я дышу, это я дышу, шум
Ich atme, das bin ich, der atmet, das bin ich, der atmet, Lärm
Шум, это я дышу, это я дышу
Lärm, das bin ich, der atmet, das bin ich, der atmet
Я дышу, это я дышу, это я дышу, шум
Ich atme, das bin ich, der atmet, das bin ich, der atmet, Lärm
В округе зарниц шум, пропали глазниц шум
Im Umkreis der Wetterleuchten Lärm, verschwundene Augenhöhlen Lärm
На птичьих правах шум, в последних словах шум
Auf Vogelscheuchen Lärm, in den letzten Worten Lärm
В округе зарниц шум, пропали глазниц шум
Im Umkreis der Wetterleuchten Lärm, verschwundene Augenhöhlen Lärm
На птичьих правах шум, в последних словах
Auf Vogelscheuchen Lärm, in den letzten Worten
В округе зарниц шум, пропали глазниц шум
Im Umkreis der Wetterleuchten Lärm, verschwundene Augenhöhlen Lärm
На птичьих правах шум, в последних словах шум
Auf Vogelscheuchen Lärm, in den letzten Worten Lärm
В округе зарниц шум, пропали глазниц шум
Im Umkreis der Wetterleuchten Lärm, verschwundene Augenhöhlen Lärm
На птичьих правах шум, в последних словах шум
Auf Vogelscheuchen Lärm, in den letzten Worten Lärm





Autoren: дмитрий адемин, илья симоненко


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.