Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Parallel (Volterix Remix)
Параллельно (Volterix Remix)
You're
killing
me,
Ты
убиваешь
меня,
You're
killing
me.
Ты
убиваешь
меня.
Maybe
this
is
not
what
I'm
used
to,
Может
быть,
это
не
то,
к
чему
я
привык,
You're
killing
me,
Ты
убиваешь
меня,
You're
killing
me
...
Ты
убиваешь
меня
...
You
were
my
only
friend,
Ты
была
моим
единственным
другом,
You
were
my
only
friend.
Ты
была
моим
единственным
другом.
You're
killing
me,
Ты
убиваешь
меня,
You're
killing
me,
Ты
убиваешь
меня,
Maybe
this
is
not
what
I'm
used
to,
Может
быть,
это
не
то,
к
чему
я
привык,
Baby
I
can't
feel
this
way,
Детка,
я
не
могу
чувствовать
себя
так,
Maybe
this
is
not
what
I'm
used
to,
Может
быть,
это
не
то,
к
чему
я
привык,
Baby
take
this
pain
away.
Детка,
забери
эту
боль.
You're
killing
me,
Ты
убиваешь
меня,
You're
killing
me,
Ты
убиваешь
меня,
Maybe
this
is
not
what
I'm
used
to,
Может
быть,
это
не
то,
к
чему
я
привык,
Baby
I
can't
feel
this
way,
Детка,
я
не
могу
чувствовать
себя
так,
Maybe
this
is
not
what
I'm
used
to,
Может
быть,
это
не
то,
к
чему
я
привык,
Baby
take
this
pain
away.
Детка,
забери
эту
боль.
Am
I
a
nuisance?
Я
тебе
надоел?
Do
you
want
me
to
fuck
off?
Ты
хочешь,
чтобы
я
свалил?
Am
I
a
nuisance?
Я
тебе
надоел?
Do
you
want
me
to
fuck
off?
Ты
хочешь,
чтобы
я
свалил?
Am
I
a
nuisance?
Я
тебе
надоел?
Do
you
want
me
to
fuck
off?
Ты
хочешь,
чтобы
я
свалил?
Am
I
a
nuisance?
...
Я
тебе
надоел?
...
You
were
my
only
friend.
Ты
была
моим
единственным
другом.
You're
killing
me,
Ты
убиваешь
меня,
You're
killing
me,
Ты
убиваешь
меня,
Maybe
this
is
not
what
I'm
used
to,
Может
быть,
это
не
то,
к
чему
я
привык,
Baby
I
can't
feel
this
way,
Детка,
я
не
могу
чувствовать
себя
так,
Maybe
this
is
not
what
I'm
used
to,
Может
быть,
это
не
то,
к
чему
я
привык,
Baby
take
this
pain
away.
Детка,
забери
эту
боль.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Micah Asher Martin
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.