Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wake Up (Set Your Sights) (Bonus Track: Previously Unreleased Version)
Проснись (Устреми свой взор) (Бонус-трек: ранее не издававшаяся версия)
Wake
up
(set
your
sights)
Проснись
(устреми
свой
взор),
милая
Wake
up,
set
your
sights
Проснись,
устреми
свой
взор
For
never
shall
we
fail
Ведь
мы
никогда
не
падём
Stand
up
for
your
rights
Отстаивай
свои
права
And
justice
will
prevail
И
справедливость
восторжествует
You′re
listening
Ты
слушаешь
Through
endless
nights
Сквозь
бесконечные
ночи
And
decision
is
your
goal
И
решение
— твоя
цель
So
wake
up,
set
your
sights
Так
проснись
же,
устреми
свой
взор
Oh,
the
time
is
right
for
your
role
О,
время
пришло
для
твоей
роли
Yeah,
or
your
role
Да,
для
твоей
роли
Wake
up,
wake
up,
wake
up
Проснись,
проснись,
проснись
Set
your
sights
Устреми
свой
взор
Never,
never,
never
Никогда,
никогда,
никогда
Shall
we
fail
Мы
не
падём
Stand
up,
stand
up,
stand
up
Отстаивай,
отстаивай,
отстаивай
For
your
rights
Свои
права
Justice,
justice,
justice
Справедливость,
справедливость,
справедливость
Will
prevail
Восторжествует
There
in
the
morning
Там,
утром
Flying
over
the
hills
Летя
над
холмами
While
men
are
yawning
Пока
люди
зевают
They
are
crushed
by
our
wills
Их
сокрушает
наша
воля
Never
have
i
witnessed
Никогда
я
не
видел
People
in
fear
Людей
в
страхе
Not
like
today
Не
так,
как
сегодня
Not
in
many
a
year
Не
за
много
лет
Go
kill
another
Иди,
убей
другого
There
are
more
close
behind
Ещё
много
позади
"No"
screams
a
mother
"Нет!"
кричит
мать
"Are
you
out
of
your
mind"
"Ты
с
ума
сошёл?"
Though
they
are
shattered
Хотя
они
разбиты
They
just
don't
seem
to
yield
Они,
кажется,
не
сдаются
Bodies
are
scattered
Тела
разбросаны
In
all
parts
of
the
field
По
всему
полю
Oh
no,
did
i
tell
you
О
нет,
разве
я
не
говорил
тебе
What
would
happen
if
you
tried
Что
случится,
если
ты
попробуешь
"Oh
god,
stop
this
killing!"
"О
Боже,
останови
это
убийство!"
Said
a
young
man
Сказал
молодой
человек
Before
he
died
Перед
смертью
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Mick Box, David Garrick
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.