Uriel Henao - El Grito de un Rapacho - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

El Grito de un Rapacho - Uriel HenaoÜbersetzung ins Englische




El Grito de un Rapacho
Cry of a Hustler
Esta vida está muy buena
This life suits me fine
Y yo aquí estoy amañado
And I'm making it here
Era el grito de un raspacho
It's the cry of a hustler
En su butaco sentado
Sitting in his armchair
Aquí me gano mi plata
Here I earn my money
Aquí me tomo mis tragos
Here I drink my drinks
Cuando yo era jornalero
When I was a day laborer
Siempre vivía arruinado
I was always broke
La plata se me escondía
Money eluded me
Siempre andaba endeudado
I was always in debt
Quise buscar otra forma
I wanted to find another way
De ganarme mis centavos
To earn my keep
Ahora trabajo tranquilo
Now I work in peace
Pero muy bien encocado
But very well hidden
Cuando llego a la pesada
When I arrive at the weigh-in
Aparece mi bondado
My pawnshop appears
Ahí va subiendo la cuenta
There goes the money increasing
De mi dinero ganado
Of my hard-earned money
Al escuchar los norteños
When I hear the norteños
Pa pedir soy el primero
I'm the first to ask for more
Los amigos que yo tengo
The friends I have
También traen su dinero
Also bring their money
Así que sirvan más trago
So serve more drinks
Porque aquí no hay goterero
Because there's no moocher here
Cuando llego a una gallera
When I arrive at a cockpit
Siempre voy muy bien armado
I'm always well armed
Apuesto siempre a lo grande
I always bet big
Me voy con plata o pelado
I leave with money or broke
Así me calmo los nervios
That's how I calm my nerves
Así vivo relajado
That's how I live relaxed
Las mujeres se me acercan
Women approach me
Saben que soy muy botado
They know I'm an outlaw
Les traigo su paquetico
I bring them their package
Y a la cama la he llevado
And I take them to bed
Al otro día no te he visto
I haven't seen you the next day
Por otra ya la he cambiado
I've already replaced you with another
La droga no se termina
The drugs never end
De esto vive mucha gente
This is how many people live
Así que ¡¡viva la coca!!
So long live cocaine!
De malas quien se la mete
Woe to those who take it
A tráiganme más whisky
Bring me more whiskey
Porque lo que hay es billete
Because there's money to be made
Al escuchar los norteños
When I hear the norteños
Pa pedir soy el primero
I'm the first to ask for more
Los amigos que yo tengo
The friends I have
También traen su dinero
Also bring their money
Así que sirvan más trago
So serve more drinks
Porque aquí no hay goterero
Because there's no moocher here





Autoren: Uriel De Jesus Henao Daza


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.