Uriel Lozano - Amada Mía - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Amada Mía - Uriel LozanoÜbersetzung ins Englische




Amada Mía
My Beloved
Yo se que sin tu amor me moriria,
I know that without your love I would die,
A ti me acostumbré amada mia,
I have gotten used to you my beloved,
A compartir tus penas y mis días
To sharing your pain and my days
A compartir mis noches y alegrías
To sharing my nights and joys
Perdón si te ofendí con mis locuras
Forgive me if I offended you with my follies
Si hubo otra mujer fue travesura
If there was another woman it was just a mistake
Nunca pensé alejarte de mi camino
I never thought of taking you from my path
Porque no se vivir sin tu cariño.
Because I can't live without your love.
Amada mia, tu eres el motivo de mis días
My beloved, you are the reason for my days
Tus ojos son la luz que me iluminan
Your eyes are the light that illuminates me
No existe oscuridad si no me miras
There is no darkness if you don't look at me
Amada mia, si te vas te llevas mi alegría
My love, if you leave you take my joy with you
Mis ganas de vivir, mis fantasías
My desire to live, my fantasies
No existe oscuridad si no me miras, amada miiiaaa.
There is no darkness if you don't look at me, my beloved.
Perdón si te ofendí con mis locuras
Forgive me if I offended you with my follies
Si hubo otra mujer fue travesura
If there was another woman it was just a mistake
Nunca pensé alejarte de mi camino
I never thought of taking you from my path
Porque no se vivir sin tu cariño.
Because I can't live without your love.
Amada mia, tu eres el motivo de mis días
My beloved, you are the reason for my days
Tus ojos son la luz que me iluminan
Your eyes are the light that illuminates me
No existe oscuridad si no me miras
There is no darkness if you don't look at me
Amada mia, si te vas te llevas mi alegría
My love, if you leave you take my joy with you
Mis ganas de vivir, mis fantasías
My desire to live, my fantasies
No existe oscuridad si no me miras...
There is no darkness if you don't look at me...
Amada mia, si te vas te llevas mi alegría
My love, if you leave you take my joy with you
Mis ganas de vivir, mis fantasías
My desire to live, my fantasies
No existe oscuridad si no me miras, amaaaada miiiaaa.
There is no darkness if you don't look at me, my beloved.






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.