USNA - WHAT'S LEFT? - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

WHAT'S LEFT? - USNAÜbersetzung ins Russische




WHAT'S LEFT?
ЧТО ОСТАЛОСЬ?
My friends all talking jobs
Мои друзья все говорят о работе,
And I'm here stuck on songs
А я тут застрял на песнях.
But this shit's on my one's
Но это дерьмо в моей голове,
'Cuz who's gon' put me on?
Ведь кто продвинет меня?
I moved away from friends
Я переехал от друзей,
I'm passing on weekend plans
Пропускаю планы на выходные.
I wish I was still a boy
Хотел бы я всё ещё быть мальчишкой,
Life forced me into a man
Жизнь заставила меня стать мужчиной.
I'm on my second project, making my beats dusty
Я работаю над вторым проектом, мои биты пылятся.
I work so fucking hard, my MIDI keys dust free
Я так чертовски много работаю, мои MIDI-клавиши без пыли.
Wear busted up keys, 'cuz I can't be comfy
Ношу поношенные вещи, потому что не могу расслабиться.
I'm on it really real, 'cuz that feels like just me
Я на полном серьёзе, ведь только так я чувствую себя собой.
I show my boys love, 'cuz I know they love me
Я показываю своим парням любовь, потому что знаю, что они любят меня.
I owe my toys some, 'cuz they kept me company
Я кое-что должен своим игрушкам, ведь они составляли мне компанию.
Later let go of Legos, K-nex and toy steggos
Позже расстался с Лего, K'nex и игрушечными стегозаврами.
Saw us move out the beddo
Видел, как мы переезжаем из детской.
Knew me when I liked metal
Знали меня, когда я любил метал.
Knew me when I went moving
Знали меня, когда я переезжал.
Knew then I'd never settle
Тогда знали, что я никогда не успокоюсь.
The proof here is in the pudding
Доказательство здесь, как на ладони.
How sweet is this instrumental?
Насколько сладка эта музыка?
I said what's left
Я спросил, что осталось?
I said I said what's left
Я сказал, я сказал, что осталось?
I said I said what's left
Я сказал, я сказал, что осталось?
I said I said what's left
Я сказал, я сказал, что осталось?
Ah!
А!
Telling my myself I'm up
Говорю себе, что я на высоте.
Telling my friends I'm down to go
Говорю друзьям, что я готов идти.
Telling my mom I'm lush
Говорю маме, что я кутила.
Telling my dad it's adios
Говорю папе, что это прощание.
Tell 'em I've had enough
Скажите им, что с меня хватит.
Tell the whole world that I'm up next
Скажите всему миру, что я следующий.
Tell me back home what's left?
Скажите мне, что осталось дома?
Tell me
Скажите мне.
Tell me back home what's left?
Скажите мне, что осталось дома?
Telling my myself I'm up
Говорю себе, что я на высоте.
Telling my friends I'm down to go
Говорю друзьям, что я готов идти.
Telling my mom I'm lush
Говорю маме, что я кутила.
Telling my dad it's adios
Говорю папе, что это прощание.
Tell 'em I've had enough
Скажите им, что с меня хватит.
Tell the whole world that I'm up next
Скажите всему миру, что я следующий.
Tell me back home what's left?
Скажите мне, что осталось дома?
Tell me
Скажите мне.
Tell me back home what's left?
Скажите мне, что осталось дома?
Yeah
Да.
Some of the boys in Dubai (Bye)
Некоторые из парней в Дубае (Пока).
Some of the boys on the go (Go)
Некоторые из парней в пути (Вперёд).
Some of them know how to drive (Drive)
Некоторые из них умеют водить (Рулить).
Some of them never left home (Left home)
Некоторые из них никогда не покидали дом (Не покидали дом).
Some of them ended in fights (Ay)
Некоторые из них закончили драками (Эй).
Some had a natural close (Uh)
У некоторых был естественный конец (Угу).
One of them actually died
Один из них действительно умер,
And I still don't sit in my soul
И это до сих пор не укладывается у меня в голове.
No, none of my friends ride bikes (No)
Нет, никто из моих друзей не ездит на байках (Нет).
But one of my guys does coke (Coke)
Но один из моих парней употребляет кокаин (Кокаин).
'Least two of these men for life (Life)
По крайней мере, двое из этих мужчин на всю жизнь (Жизнь).
'Bout three of us boys real close (oh)
Около троих из нас, парней, действительно близки (О).
I flew from the emerald coast (Coast)
Я прилетел с Изумрудного побережья (Побережье).
Locked in and now stuck in my zone (Zone)
Заперся и теперь застрял в своей зоне (Зоне).
Wrote lines about stunting at shows
Писал строки о выступлениях на шоу,
'Least I could is a couple about home
Самое малое, что я мог бы сделать это пару строк о доме.
Woah
Вау.
Telling my myself I'm up
Говорю себе, что я на высоте.
Telling my friends I'm down to go
Говорю друзьям, что я готов идти.
Telling my mom I'm lush
Говорю маме, что я кутила.
Telling my dad it's adios
Говорю папе, что это прощание.
Tell 'em I've had enough
Скажите им, что с меня хватит.
Tell the whole world that I'm up next
Скажите всему миру, что я следующий.
Tell me back home what's left?
Скажите мне, что осталось дома?
Tell me
Скажите мне.
Tell me back home what's left?
Скажите мне, что осталось дома?
Telling my myself I'm up
Говорю себе, что я на высоте.
Telling my friends I'm down to go
Говорю друзьям, что я готов идти.
Telling my mom I'm lush
Говорю маме, что я кутила.
Telling my dad it's adios
Говорю папе, что это прощание.
Tell 'em I've had enough
Скажите им, что с меня хватит.
Tell the whole world that I'm up next
Скажите всему миру, что я следующий.
Tell me back home what's left?
Скажите мне, что осталось дома?
Tell me
Скажите мне.
Tell me back home what's left?
Скажите мне, что осталось дома?
Work so much for the dough
Так много работаю ради денег,
Spare hours I spend in the zone
Свободное время провожу в зоне.
Locked in on my Logic Pro
Заперт в своем Logic Pro,
I don't know when I last went home
Не помню, когда я последний раз был дома.
I don't know when I last saw bro
Не помню, когда я последний раз видел брата.
Guess you drift when you don't live close
Наверное, отдаляешься, когда не живешь рядом.
But I still see the pics you post
Но я всё ещё вижу твои фотографии.
Some days wanna dip and ghost
Иногда хочется всё бросить и исчезнуть.
It might get wild (Yeah yeah)
Может стать дико (Да, да).
Talking 'bout my drive (Woo woo)
Говорю о своем драйве (Ву-ву).
How many miles left on my dial? (Uh brr)
Сколько миль осталось на моем спидометре? брр).
Told mum I'd dial
Сказал маме, что позвоню.
Cry less and smile
Меньше плакать и улыбаться.
It's been a while
Прошло много времени.
I'm still a child
Я все еще ребенок.
I'm still a child
Я все еще ребенок.
Telling my myself I'm up
Говорю себе, что я на высоте.
Telling my friends I'm down to go
Говорю друзьям, что я готов идти.
Telling my mom I'm lush
Говорю маме, что я кутила.
Telling my dad it's adios
Говорю папе, что это прощание.
Tell 'em I've had enough
Скажите им, что с меня хватит.
Tell the whole world that I'm up next
Скажите всему миру, что я следующий.
Tell me back home what's left?
Скажите мне, что осталось дома?
Tell me
Скажите мне.
Tell me back home what's left?
Скажите мне, что осталось дома?
Telling my myself I'm up
Говорю себе, что я на высоте.
Telling my friends I'm down to go
Говорю друзьям, что я готов идти.
Telling my mom I'm lush
Говорю маме, что я кутила.
Telling my dad it's adios
Говорю папе, что это прощание.
Tell 'em I've had enough
Скажите им, что с меня хватит.
Tell the whole world that I'm up next
Скажите всему миру, что я следующий.
Tell me back home what's left?
Скажите мне, что осталось дома?
Tell me
Скажите мне.
Tell me back home what's left?
Скажите мне, что осталось дома?





Autoren: Usna James Macerlane


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.