Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
FINAL DISTANCE
Последняя дистанция
気になるのに聞けない
Хочу
спросить,
но
не
решаюсь.
泳ぎつかれて君まで無口になる
Уставший
от
борьбы,
даже
ты
замолкаешь.
会いたいのに見えない波に押されて
Хочу
увидеть
тебя,
но
невидимая
волна
отталкивает,
また少し遠くなる
И
мы
снова
отдаляемся.
途切れないように
keep
it
going,
baby
Чтобы
не
прервалась
связь,
продолжай,
любимый.
同じ気持ちじゃないなら
tell
me
Если
твои
чувства
не
взаимны,
скажи
мне.
無理はしない主義でも、少しならしてみてもいいよ
Я
не
люблю
forcing
things,
but
ради
тебя
готова
попробовать.
I
wanna
be
with
you
now
Я
хочу
быть
с
тобой
сейчас.
二人で
distance
縮めて
Вдвоем
сократить
эту
distance,
今なら間に合うから
Сейчас
еще
не
поздно.
We
can
start
over
Мы
можем
начать
сначала.
一つにはなれない
Но
мы
не
можем
стать
одним
целым.
I
wanna
be
with
you
now
Я
хочу
быть
с
тобой
сейчас.
いつの日か
distance
も
Когда-нибудь
эту
distance
抱きしめられるようになれるよ
Я
смогу
обнять.
We
can
start
sooner
Мы
можем
начать
раньше.
やっぱり
I
wanna
be
with
you
Все-таки
я
хочу
быть
с
тобой.
一言でこんなにも傷つく君は
Одно
слово
может
ранить
тебя
так
сильно,
孤独を教えてくれる
Ты
учишь
меня
одиночеству.
守れない時
keep
on
trying,
baby
Когда
не
могу
защитить,
продолжаю
пытаться,
любимый.
約束通りじゃないけど
Пусть
это
не
совсем
как
обещала,
Trust
me
無理はしない主義でも
Но
поверь
мне.
Я
не
люблю
forcing
things,
君とならしてみてもいいよ
Но
с
тобой
я
готова
попробовать.
I
wanna
be
with
you
now
Я
хочу
быть
с
тобой
сейчас.
二人で
distance
見つめて
Вдвоем
взглянуть
на
эту
distance,
今なら間に合うから
Сейчас
еще
не
поздно.
We
can
start
over
言葉で伝えたい
Мы
можем
начать
сначала.
Хочу
сказать
словами,
I
wanna
be
with
you
now
Я
хочу
быть
с
тобой
сейчас.
そのうちに
distance
も
Со
временем
эту
distance
抱きしめられるようになれるよ
Я
смогу
обнять.
We
should
stay
together
Мы
должны
быть
вместе.
やっぱり
I
need
to
be
with
you
Все-таки
мне
нужно
быть
с
тобой.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: 宇多田 ヒカル, 宇多田 ヒカル
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.