Yuvan Shankar Raja - Silu Silu Silu Sil - Kids Version - Übersetzung des Liedtextes ins Russische




Silu Silu Silu Sil - Kids Version
Шепчет, шепчет ветерок - Детская Версия
Hum-hu-hu-hum
Хм-ху-ху-хум
Laa-laa-laa-lal-laa-laa
Лаа-лаа-лаа-лал-лаа-лаа
Aa-aa-haa-haa
Аа-аа-хаа-хаа
Laa-lall-laalaa-lala
Лаа-лалл-лаалаа-лала
Silu silu silu sil katu visutu
Шепчет, шепчет ветерок, летит
Chal chal chal sal uttu pesutu
Шумят, шумят листья, говорят
Kal kal kal kal aaru odude-ae-ae
Журчит, журчит, журчит ручей, течёт-э-э
Tanniil virunda meen aaghu
В воде стану я рыбой,
Dharaiyil irinda maan aaghu
На земле стану оленем.
Batti datta sattam mahandu
Забыв запреты и законы,
Pat ditam konjam mahandu
Забыв немного планы,
Barowai penichu kuiandaiys pol
Словно птица, рожденная ребенком,
Pabandhu pabandhu kili aaghu
Лечу, лечу, становлюсь я птицей.
Silu silu silu sil katu visutu
Шепчет, шепчет ветерок, летит
Chal chal chal sal uttu pesutu
Шумят, шумят листья, говорят
Kal kal kal kal aaru odude-ae-ae
Журчит, журчит, журчит ручей, течёт-э-э
Oduh bhambai mitikkits vayachu
Возраст бегать и кружиться волчком,
Uchi vaanatthai ilukkise vayachu
Возраст небо высокое достать,
Unnai vitva ulagam peruchu
Мир вокруг огромен,
Kall dinna serikkits vayachu
Возраст, когда и камни переваришь,
Kajoru veliil mitkires vayachu
Возраст ходить по краю.
Chittk vitva vaanam peruchu
Даже для пташки небо велико,
Gairukull mudichu virunda
Если узел в веревке,
Aviiepatu romp sulaphm thaane
Развязать его очень легко, ведь так?
Uirukkull muditchu virunda
Если узел внутри души,
Aviiepatu romp shram thaane-ae-ae
Развязать его очень трудно, ведь так?-э-э
Silu silu silu sil katu visutu
Шепчет, шепчет ветерок, летит
Chal chal chal sal uttu pesutu
Шумят, шумят листья, говорят
Kal kal kal kal aaru odude-ae-ae
Журчит, журчит, журчит ручей, течёт-э-э






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.