Smoke Without Fire - VC PinesÜbersetzung ins Russische
(I
don't
know
what's
going
on)
(Я
не
знаю,
что
происходит)
Well
I
don't
know
what's
going
on
Ну,
я
не
знаю,
что
происходит
Maybe
it
is
nothing
at
all
Может,
это
совсем
ничего
не
значит
Oh,
lately
there's
been
something
wrong
О,
в
последнее
время
что-то
не
так
Loose
lips
might
become
your
downfall
Твоя
болтливость
может
тебя
погубить
Cos
I
hear
whispers
and
they
won't
stop
Ведь
я
слышу
шепот,
и
он
не
прекращается
Late
night
calls
when
my
signal
drops
Поздние
звонки,
когда
пропадает
сигнал
Found
the
lies
that
you
thought
you'd
lost
Нашел
ложь,
которую
ты
думала,
что
скрыла
Now
I
bleed
where
the
cuts
don't
show
Теперь
я
истекаю
кровью
там,
где
не
видно
ран
Another
toothache
that
grinds
the
bone
Очередная
зубная
боль,
что
точит
кость
Thought
I'd
leave
but
I
love
you
so,
and
so
Думал,
что
уйду,
но
я
так
сильно
тебя
люблю,
и
поэтому
I'll
keep
faith
those
rumours
might
be
fake
Я
буду
верить,
что
эти
слухи
могут
быть
ложью
But
I
gotta
know
the
truth
Но
я
должен
знать
правду
Are
you
still
mine?
Ты
все
еще
моя?
Molotovs
exploding
in
my
face
Коктейли
Молотова
взрываются
у
меня
перед
лицом
It's
all
telling
me
that
there's
Все
это
говорит
мне,
что
No
smoke
without
fire
Нет
дыма
без
огня
No
smoke
without
fire
Нет
дыма
без
огня
No
smoke
without
fire
Нет
дыма
без
огня
Well
lately
we
don't
see
our
friends
Ну,
в
последнее
время
мы
не
видимся
с
друзьями
They
never
seem
to
wanna
come
round
Кажется,
они
никогда
не
хотят
заходить
к
нам
It's
only
when
we
go
to
bed
Только
когда
мы
ложимся
в
постель
We
find
a
way
of
working
it
out
Мы
находим
способ
со
всем
разобраться
I
feel
like
quitting
on
all
my
dreams
Мне
хочется
бросить
все
свои
мечты
But
I'm
hooked
on
your
nicotine
Но
я
подсел
на
твой
никотин
Fill
my
lungs
and
I
still
can't
breathe
Наполняю
легкие
и
все
равно
не
могу
дышать
Now
I
bleed
where
the
cuts
don't
show
Теперь
я
истекаю
кровью
там,
где
не
видно
ран
Another
toothache
that
grinds
the
bone
Очередная
зубная
боль,
что
точит
кость
Thought
I'd
leave
but
I
love
you
so,
and
so
Думал,
что
уйду,
но
я
так
сильно
тебя
люблю,
и
поэтому
I'll
keep
faith
those
rumours
might
be
fake
Я
буду
верить,
что
эти
слухи
могут
быть
ложью
But
I
gotta
know
the
truth
Но
я
должен
знать
правду
Are
you
still
mine?
Ты
все
еще
моя?
Molotovs
exploding
in
my
face
Коктейли
Молотова
взрываются
у
меня
перед
лицом
It's
all
telling
me
that
there's
Все
это
говорит
мне,
что
No
smoke
without
fire
Нет
дыма
без
огня
No
smoke
without
fire
Нет
дыма
без
огня
Tears
are
blinding
my
eyes
when
I'm
trying
to
face
to
blaze
Слезы
слепят
мне
глаза,
когда
я
пытаюсь
смотреть
на
пламя
If
I
can't
put
it
out
then
will
I
be
the
one
to
blame?
Если
я
не
смогу
потушить
его,
буду
ли
я
виноват?
One
to
blame?
Буду
ли
виноват?
I'll
keep
faith
those
rumours
might
be
fake
Я
буду
верить,
что
эти
слухи
могут
быть
ложью
But
I
gotta
know
the
truth
Но
я
должен
знать
правду
Are
you
still
mine?
Ты
все
еще
моя?
Molotovs
exploding
in
my
face
Коктейли
Молотова
взрываются
у
меня
перед
лицом
It's
all
telling
me
that
there's
Все
это
говорит
мне,
что
No
smoke
without
fire
Нет
дыма
без
огня
No
smoke
without
fire
Нет
дыма
без
огня
No
smoke
without
fire
Нет
дыма
без
огня
Bewerten Sie die Übersetzung
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.