Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sunset (Feat.OVAN)
Sunset (Feat.OVAN)
제발
그
자리
그대로
좀
멈춰줘
Please
stay
right
there
더
이상
가라앉지
말아
줘
Don't
sink
any
further
다른
날
같으면
모르겠는데
Any
other
day,
I
don't
know
진짜로
아니야
오늘은
But
really,
not
today
제발
그
자리
그대로
좀
멈춰줘
Please
stay
right
there
그
아름다운
색
내게
더
보여줘
Show
me
that
beautiful
color
some
more
그
아지랑이
사이
자꾸
숨지마
Keep
hiding
between
those
waves
제발
나랑
보내줘
오늘은
Please
stay
with
me
today
다
변하더라고
너무
당연한
건데
Everything
changes,
it's
so
obvious
괜시리
맘
아팠나봐
네가
변한
게
I
guess
I'm
just
being
sentimental
about
you
changing
나도
변했어
거울에
괴물을
봤네
I've
changed
too,
I
saw
a
monster
in
the
mirror
내가
혐오하던
모습을
닮아가는
게
I'm
starting
to
look
like
what
I
used
to
hate
정말
어이가
없는데
It's
really
unbelievable
저
노을이
나를
달래주는
것
같애
That
sunset
seems
to
be
soothing
me
근데
저
노을도
잠깐
있다
갈
건데
But
that
sunset
will
be
gone
soon
too
쟤마저
떨어지면
나는
어떡해
What
will
I
do
when
that
falls
too?
내
마음도
모르고
Without
knowing
my
heart
저
산골짜기
뒤로
숨지
말아
줘
Don't
hide
behind
that
mountain
valley
오늘
하루만
제발
Just
for
today,
please
내
마음도
모르고
Without
knowing
my
heart
저
산골짜기
뒤로
숨지
말아
줘
Don't
hide
behind
that
mountain
valley
오늘
하루만
제발
Just
for
today,
please
이제는
그만
그
자리에
멈춰줘
Just
stay
there
어색하지
않게
그저
어제처럼
Awkwardly,
just
like
yesterday
이러면
웃긴
건
아는데
I
know
it's
funny
그냥
조금
더
있어주지
오늘은
But
just
stay
with
me
a
little
longer
today
어쩌면
그래서
아름다운
걸까
Maybe
that's
why
it's
beautiful
행복은
잠시
나를
놀리지만
Happiness
teases
me
for
a
while
왜
그곳에
내
웃음만
없는
걸까
But
why
is
my
laughter
the
only
thing
not
there?
나
혼자
시무룩
I'm
all
alone
and
gloomy
뚝뚝
떨어져
버리는게
어쩌면
꽃잎
같아
Falling
slowly,
maybe
I'm
like
a
petal
슬픈
건
아닌데
금방
지나와서
아쉬운
가봐
It's
not
sad,
but
it's
too
fleeting
툭툭
무릎을
털고
일어나서
돌아보면
I
shake
the
dust
off
my
knees
and
stand
up
to
look
around
노을이져도
여전히
빛나는
니가
좋아보여
Even
when
the
sunset
is
gone,
I
love
the
way
you
still
shine
좋아보여
나
없이
돌아가는
세상도
I
even
love
the
world
that
turns
without
me
어지럽고
어두운
밤이
싫은
내
마음도
My
heart
that
hates
messy
and
dark
nights
몰라주는
노을
따라
가라앉아
나
Follows
the
oblivious
sunset
and
sinks
넓은
집에
혼자
불이나
켜야지
난
I
have
to
light
the
fire
in
my
empty
house
잠
못
이루고서
새벽이
다
지나가면
When
I
can't
sleep
and
the
dawn
passes
창밖에
색을
내
기분이
따라했음
싶어
My
mood
follows
the
color
outside
my
window
변한단게
너무
싫지만
I
hate
the
fact
that
things
change
난
조금
변할까
해
너를
위해
난
But
I'll
change
a
little,
for
you
내
마음도
모르고
Without
knowing
my
heart
저
산골짜기
뒤로
숨지
말아
줘
Don't
hide
behind
that
mountain
valley
오늘
하루만
제발
Just
for
today,
please
내
마음도
모르고
Without
knowing
my
heart
저
산골짜기
뒤로
숨지
말아
줘
Don't
hide
behind
that
mountain
valley
오늘
하루만
제발
Just
for
today,
please
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Album
BOY TO MAN
Veröffentlichungsdatum
09-07-2020
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.