Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Olhando a Imensidão do Mar
Watching the vastness of the sea
Quantas
vezes
eu
fiquei
How
many
times
have
I
been
, No
meu
silêncio
a
te
esperar
, In
my
silence
waiting
for
you
Te
buscando
em
pensamentos
por
aí
Searching
for
you
in
my
thoughts
out
there
Coração
batendo
louco,
Heart
beating
like
crazy,
Querendo
te
encontrar
Wanting
to
find
you
Só
eu
e
a
solidão,
Only
me
and
loneliness,
Olhando
a
imensidão
do
mar
Looking
at
the
vastness
of
the
sea
Quantas
vezes
me
enganei,
How
many
times
have
I
been
fooled,
Ouvindo
o
som
da
sua
voz
Hearing
the
sound
of
your
voice
Despertando
esse
amor
dentro
de
mim
Awakening
this
love
within
me
Fiquei
longe
de
você,
I
stayed
away
from
you,
Consegui
me
acostumar
I
was
able
to
get
used
to
it
De
repente
você
diz
que
quer
voltar
Suddenly
you
say
you
want
to
come
back
Não
se
te
quero
de
volta
pra
mim
I
don't
want
you
back
to
me
Não
sei
se
é
melhor
dessa
vez
esquecer
I
don't
know
if
it's
better
to
forget
this
time
Não
quero
dinovo
amar
tanto
assim,
I
don't
want
to
love
so
much
again.
As
vezes
no
jogo
o
melhor
é
perder
Sometimes
in
the
game
the
best
thing
is
to
lose
Me
deixe
viver(viver),
Let
me
live
(live),
Me
deixe
sonhar
(sonhar)
Let
me
dream
(dream)
Buscar
outro
amor,
Find
another
love,
Alguém
pra
me
amar
Someone
to
love
me
Chega
de
tanta
loucura,
Enough
of
all
this
madness,
Tanta
solidão
no
peito
So
much
loneliness
in
my
chest
Chega
de
amor
que
vem
só
pra
mi
machucar
Chega
de
brincar
comigo,
Enough
of
love
that
comes
only
to
hurt
me
Enough
of
playing
with
me,
Magoar
meu
sentimento
Hurting
my
feelings
Chega
eu
ja
to
cansado
de
me
ver
chorar
Enough
I'm
already
tired
of
seeing
myself
cry
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Cesar Augusto Saud Abdala, Carlos Roberto Piazzoli
Album
Vavá
Veröffentlichungsdatum
15-05-2002
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.