Vadim Adamov feat. Hardphol & Endzhe - Sadness - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Sadness - Hardphol , Vadim Adamov Übersetzung ins Deutsche




Sadness
Traurigkeit
You know that sadness is when you're all alone
Du weißt, dass Traurigkeit ist, wenn du ganz allein bist
It's tragic, it got a start over
Es ist tragisch, es hat einen Neuanfang
But don't you think there is no cure at all?
Aber glaubst du nicht, dass es überhaupt keine Heilung gibt?
I know you're a sadness, it's got you all alone
Ich weiß, du bist traurig, es hat dich ganz allein
You had it, but then you let it go
Du hattest es, aber dann hast du es gehen lassen
But don't you think there is no hope at all?
Aber glaubst du nicht, dass es überhaupt keine Hoffnung gibt?
You're living in your life some world
Du lebst in deiner eigenen Welt
You're thinking if you let yourself go out there
Du denkst, wenn du dich da draußen zeigst
You'll be too scared, it's good
Wirst du zu viel Angst haben, es ist gut so
But girl, someone you'll be out of time
Aber Mädchen, irgendwann wirst du keine Zeit mehr haben
No second change, yeah things right out there
Keine zweite Chance, ja, die Dinge sind direkt da draußen
Better make up your mind
Entscheide dich lieber
You know that sadness is when you're all alone
Du weißt, dass Traurigkeit ist, wenn du ganz allein bist
It's tragic, it got a start over
Es ist tragisch, es hat einen Neuanfang
But don't you think there is no cure at all?
Aber glaubst du nicht, dass es überhaupt keine Heilung gibt?
I know you're a sadness, it's got you all alone
Ich weiß, du bist traurig, es hat dich ganz allein
It's tragic, it's good, but then you let it go
Es ist tragisch, es ist gut, aber dann hast du es gehen lassen
But don't you think there is no hope at all?
Aber glaubst du nicht, dass es überhaupt keine Hoffnung gibt?
You're moving in the way too fast
Du bewegst dich viel zu schnell
You gotta try to make it less somehow
Du musst versuchen, es irgendwie zu verlangsamen
Better relax
Entspann dich lieber
You thought it all was a dream
Du dachtest, alles wäre ein Traum
Love is never worth it since, oh boy
Liebe ist es nie wert, oh Mädchen
You better believe
Glaub es lieber
You know that sadness is when you're all alone
Du weißt, dass Traurigkeit ist, wenn du ganz allein bist
It's tragic, it got a start over
Es ist tragisch, es hat einen Neuanfang
But don't you think there is no cure at all?
Aber glaubst du nicht, dass es überhaupt keine Heilung gibt?
I know you're a sadness, it's got you all alone
Ich weiß, du bist traurig, es hat dich ganz allein
You're a sadness, then you let it go
Du bist traurig, dann hast du es gehen lassen
But don't you think there is no hope at all?
Aber glaubst du nicht, dass es überhaupt keine Hoffnung gibt?





Autoren: Alexander Perls, Reinold H Hoogendoorn, Richard Leenderd T Schooneveld


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.