Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
To Bonnie (feat. Dolothesinger)
Для Бонни (совместно с Dolothesinger)
Nothing
but
the
mother
fucking
hits
yeah
Только
чёртовы
хиты,
да
I
got
it
(Dolo)
Я
позаботился
(Dolo)
I
got
it
ok
I
got
it
(Dolo)
Я
всё
улажу,
окей,
понял
(Dolo)
Yeah
yeah
yeah
Vafy
(Uh
oh)
Да-да-да,
Вафи
(А-а-а)
Brand
new
whip
I
aint
got
no
stash
spot
in
your
purse
you
stashed
my
Glock(Yeah)
Новый
тачка,
но
в
сумочке
место
для
ствола
заныкал
ты
(Да)
You
was
like
"what
if
they
search
my
shit"
I'm
like
quick
put
yo
wig
on
top
(Uh
oh)
Ты
спросила:
"А
чё
если
досмотрят?",
я:
"Быстро
парик
накрой!"
(А-а)
I
was
like
take
off
that
du
rag
shit
you
laughed
they
was
like
"Aye,
step
out
that
whip"
Скинул
с
тебя
дураг
– заржали
копы:
"Эй,
выходи
из
машины!",
I
was
like
S
hid
I'm
step
on
that
gas
and
motherfucker
you
can
come
chase
this
bitch
А
я
жми
на
газ
– катись,
попробуй
догнать,
мелкий!
You
my
bonnie
I'm
your
Clyde
you
gone
ride
for
me
(You
gone
ride)
Ты
моя
Бонни,
я
твой
Клайд
– рубись
за
меня
(Рубись)
When
shit
go
left
you
on
my
right,
passenger
side
for
me
(Right
on
my
side)
Когда
прижмёт
– ты
справа,
на
пассажирке
(Со
мной)
When
I
let
off
then
you
let
off
you
a
reflection
of
me
Вместо
выстрелов
– ты
моё
зеркало
Girl
you
protection
for
me
(Protection)
Ты
моя
защита
(Защита)
Girl,
this
was
destined
to
be
Судьба,
детка,
на
роду
You
my
bonnie
I'm
your
Clyde
you
gone
ride
for
me
(I'm
gone
ride)
Ты
моя
Бонни,
я
твой
Клайд
– рубись
за
меня
(Рублюсь)
When
shit
go
left
you
on
my
right,
passenger
side
for
me
(On
my
side)
Когда
прижмёт
– ты
справа,
на
пассажирке
(Со
мной)
When
I
let
off
then
you
let
off
you
a
reflection
of
me
(Gone
do
it)
Вместе
стреляем
– ты
моё
отражение
(Сделаем)
Girl
you
protection
for
me
(For
me)
Ты
моя
защита
(Для
меня)
Girl,
this
was
destined
to
be
(For
me)
Судьба,
детка,
на
роду
(Для
меня)
You
trying
to
give
me
head
in
a
high
speed
Хочешь
мне
отсосать
на
полной
скорости
One
false
move
is
the
only
thing
that
I
need
huh
Лишь
один
неверный
шаг
– и
нам
конец,
да
I
might
risk
it
though
(Girl
this
was
destined
to
be)
Но
рискну
всё
равно
(Судьба
на
роду)
You
trying
to
give
me
head
in
a
high
speed
Хочешь
мне
отсосать
на
полной
скорости
One
false
move
is
the
only
thing
that
I
need
(You
and
me)
Лишь
один
неверный
шаг
– и
нам
конец
(Ты
и
я)
I
might
risk
it
though
(Girl
this
was
destined
to
be)
Но
рискну
всё
равно
(Судьба
на
роду)
You
down
to
ride
Готова
рубиться
Are
you
down
to
ride?
Готова
ли
ты?
To
the
end
of
all
time
До
конца
времён
For
the
rest
of
our
lives,
yeah
Всю
нашу
жизнь,
да
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Album
2Vafy
Veröffentlichungsdatum
04-07-2022
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.