Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Million Dollars
Миллион долларов
Wing
that,
wing
this
Крылышко
туда,
крылышко
сюда
I'll
spend
a
million
dollars
when
I
get
the
riches
Потрачу
миллион
долларов,
когда
разбогатею
All
fact,
no
kiz
Всё
правда,
без
шуток
When
I
leave
this,
I'm
not
gonna
miss
Miss
Когда
уйду
отсюда,
не
буду
скучать
по
мисс
Wing
that,
wing
this
Крылышко
туда,
крылышко
сюда
I'll
spend
a
million
dollars
when
I
get
the
riches
Потрачу
миллион
долларов,
когда
разбогатею
All
fact,
no
kiz
Всё
правда,
без
шуток
When
I
leave
this,
I'm
not
gonna
miss
Miss
Когда
уйду
отсюда,
не
буду
скучать
по
мисс
You
should
know
I'm
just
a
lickle
jit
from
the
6,
ayy
Ты
должна
знать,
я
всего
лишь
маленький
паренёк
из
6,
эй
6K,
you
know
we
the
tip-top
in
the
making
6K,
ты
знаешь,
мы
на
вершине,
мы
в
процессе
становления
Patience
is
the
only
way
we
gon'
make
it
Терпение
— единственный
способ,
которым
мы
добьемся
успеха
Feelin'
all
types
of
ways
just
like
my
name
is
Pascal
Чувствую
себя
по-всякому,
как
будто
меня
зовут
Паскаль
I
think
that
we
getting
to
the
racks
now
Думаю,
что
мы
добираемся
до
денег
сейчас
Pussio
be
stepping
to
me,
back
down
Слабаки
лезут
ко
мне,
отвалите
When
I
get
everything,
I'ma
brag
Когда
у
меня
будет
всё,
я
буду
хвастаться
We
really
came
from
shit,
lotta
shit
on
my
back
Мы
действительно
вылезли
из
дерьма,
много
дерьма
у
меня
за
спиной
Wing
that,
wing
this
Крылышко
туда,
крылышко
сюда
I'll
spend
a
million
dollars
when
I
get
the
riches
Потрачу
миллион
долларов,
когда
разбогатею
All
fact,
no
kiz
Всё
правда,
без
шуток
When
I
leave
this,
I'm
not
gonna
miss
Miss
Когда
уйду
отсюда,
не
буду
скучать
по
мисс
Wing
that,
wing
this
Крылышко
туда,
крылышко
сюда
I'll
spend
a
million
dollars
when
I
get
the
riches
Потрачу
миллион
долларов,
когда
разбогатею
All
fact,
no
kiz
Всё
правда,
без
шуток
When
I
leave
this,
I'm
not
gonna
miss
Miss
Когда
уйду
отсюда,
не
буду
скучать
по
мисс
I
don't
really
have
a
plan
У
меня
на
самом
деле
нет
плана
I'm
just
doing
what
I
can
Я
просто
делаю,
что
могу
People
saying
I'm
the
man
Люди
говорят,
что
я
крутой
But
I'm
just
a
boy,
I
don't
even
understand
Но
я
всего
лишь
парень,
я
даже
не
понимаю
Yeah
they
saying
I'm
the
best
shit
Да,
они
говорят,
что
я
лучший
Wait
til'
you
hear
the
rest
from
the
west,
bitch,
uh
Подожди,
пока
ты
не
услышишь
остальное
с
запада,
детка,
ух
I
didn't
pass
the
test,
nah
I
guessed
it
Я
не
сдал
тест,
я
угадал
If
I
believe
it,
I'll
manifest
it,
uh
Если
я
поверю
в
это,
я
это
воплощу,
ух
I
invest
a
bit
in
myself
Я
немного
инвестирую
в
себя
Feeling
like
nobody
standing
with
man
Чувствую,
что
никто
не
стоит
рядом
со
мной
And
I
know
that
I'm
killing
my
own
mental
health
И
я
знаю,
что
убиваю
собственное
психическое
здоровье
Nobody
know
what
I'm
saying
Никто
не
знает,
что
я
говорю
But
nobody
ever
can
feel
all
the
pain
that
I
felt
Но
никто
никогда
не
сможет
почувствовать
всю
ту
боль,
что
чувствовал
я
I'ma
just
write
it
all
down
Я
просто
запишу
всё
это
Killing
demons
isn't
going
well
Убивать
демонов
не
очень-то
получается
Yeah
I
said
I'll
never
sell
my
soul
to
the
devil
Да,
я
говорил,
что
никогда
не
продам
душу
дьяволу
But
that's
a
whole
lot
of
pebbles
Но
это
целая
куча
мелочей
Sell
my
soul
to
the
devil
Продать
душу
дьяволу
For
a
whole
lot
of
pebbles
За
целую
кучу
мелочей
Wing
that,
wing
this
Крылышко
туда,
крылышко
сюда
I'll
spend
a
million
dollars
when
I
get
the
riches
Потрачу
миллион
долларов,
когда
разбогатею
All
fact,
no
kiz
Всё
правда,
без
шуток
When
I
leave
this,
I'm
not
gonna
miss
Miss
Когда
уйду
отсюда,
не
буду
скучать
по
мисс
Wing
that,
wing
this
Крылышко
туда,
крылышко
сюда
I'll
spend
a
million
dollars
when
I
get
the
riches
Потрачу
миллион
долларов,
когда
разбогатею
All
fact,
no
kiz
Всё
правда,
без
шуток
When
I
leave
this,
I'm
not
gonna
miss
Miss
Когда
уйду
отсюда,
не
буду
скучать
по
мисс
School
tryna
tell
me
I
won't
be
shit
Школа
пытается
сказать
мне,
что
я
ничего
не
добьюсь
Teachers
told
me
I
won't
be
shit
Учителя
говорили
мне,
что
я
ничего
не
добьюсь
People
telling
me
I'm
shit
Люди
говорят
мне,
что
я
дерьмо
You
know
what,
they're
right
Знаете
что,
они
правы
I
am
the
shit,
you
get
me?
Я
и
есть
дерьмо,
понимаешь?
Big
6K,
you
know
the
vibes
Большой
6K,
ты
знаешь,
как
оно
бывает
Gonna
take
off
like
a
plane
or
a
rocket
ship
lad
Взлечу,
как
самолёт
или
ракета,
парень
Just
you
watch,
cuz
Просто
смотри,
потому
что
Just
you
watch
Просто
смотри
Fucken
oath
Чёрт
возьми,
да
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Vincent Roy
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.