Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi
cabeza,
hoy
freno
Мои
мысли,
сегодня
на
тормозах
Tuve
tiempo,
para
vos
У
меня
было
время,
для
тебя
En
la
calma,
me
llegó
В
тишине,
меня
настигло
El
recuerdo,
de
tu
color
Воспоминание,
о
твоем
цвете
Pude
sumergirme
Я
смогла
погрузиться
Pude
sumergirme
Я
смогла
погрузиться
En
tu
ser
В
твою
сущность
Pude
sumergirme
Я
смогла
погрузиться
Pude
sumergirme
Я
смогла
погрузиться
En
tu
ser
В
твою
сущность
No
sé
cómo
olvidarte
Не
знаю,
как
тебя
забыть
No
sé
cómo
evitarte
Не
знаю,
как
тебя
избежать
No
sé
cómo
olvidarte
Не
знаю,
как
тебя
забыть
No
sé
cómo
evitarte
Не
знаю,
как
тебя
избежать
Tu
silueta,
se
marcó
Твой
силуэт,
отпечатался
En
el
viento,
la
ilusión
На
ветру,
иллюзия
Un
suspiro,
me
llegó
Вздох,
до
меня
донесся
Me
recuerda,
tu
calor
Напомнил
мне,
твое
тепло
Pude
sumergirme
Я
смогла
погрузиться
Pude
sumergirme
Я
смогла
погрузиться
En
tu
ser
В
твою
сущность
Pude
sumergirme
Я
смогла
погрузиться
Pude
sumergirme
Я
смогла
погрузиться
En
tu
ser
В
твою
сущность
No
sé
cómo
olvidarte
Не
знаю,
как
тебя
забыть
No
sé
cómo
evitarte
Не
знаю,
как
тебя
избежать
No
sé
cómo
olvidarte
Не
знаю,
как
тебя
забыть
No
sé
cómo
evitarte
Не
знаю,
как
тебя
избежать
No
te
asustes
si
me
tocas
Не
пугайся,
если
я
прикоснусь
к
тебе
Si
no
pude
hablar
Если
я
не
смогла
говорить
Sólo
fue
un
segundo
que
olvidé
de
respirar
Это
было
всего
лишь
мгновение,
когда
я
забыла
дышать
No
sé
cómo
olvidarte
Не
знаю,
как
тебя
забыть
No
sé
cómo
evitarte
Не
знаю,
как
тебя
избежать
Na,
ra,
na
na
na
na
На,
ра,
на
на
на
на
Na,
ra,
na
na
na
na
На,
ра,
на
на
на
на
Na,
ra,
na
na
na
na
На,
ра,
на
на
на
на
No
sé
cómo
olvidarte
Не
знаю,
как
тебя
забыть
No
sé
cómo
evitarte
Не
знаю,
как
тебя
избежать
No
sé
cómo
olvidarte
Не
знаю,
как
тебя
забыть
No
sé
cómo
evitarte
Не
знаю,
как
тебя
избежать
No
te
asustes
si
me
tocas
Не
пугайся,
если
я
прикоснусь
к
тебе
Si
no
pude
hablar
Если
я
не
смогла
говорить
Sólo
fue
un
segundo
que
olvidé
de
respirar
Это
было
всего
лишь
мгновение,
когда
я
забыла
дышать
No
sé
cómo
olvidarte
Не
знаю,
как
тебя
забыть
No
sé
cómo
evitarte
Не
знаю,
как
тебя
избежать
No
sé,
no
sé,
cómo
olvidarte
Не
знаю,
не
знаю,
как
тебя
забыть
No
sé,
no
sé,
cómo
olvidarte
Не
знаю,
не
знаю,
как
тебя
забыть
No
sé,
no
sé,
cómo
olvidarte
Не
знаю,
не
знаю,
как
тебя
забыть
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Eduardo Valdes, Francisco Valdes
Album
Gris
Veröffentlichungsdatum
25-05-2018
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.