Vale Acevedo - COMO VOS - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

COMO VOS - Vale AcevedoÜbersetzung ins Russische




COMO VOS
КАК ТЫ
Carteles luminosos
Яркие вывески
Pintan toda la ciudad
Раскрашивают весь город
Ciclotímicos semáforos
Переменчивые светофоры
Que vienen y que van
То горят, то гаснут
Un gato en el techo
Кот на крыше
Un grafiti recién hecho
Свежий граффити
Que entre cursivas dice
Что меж строк игриво говорит
Viva la paz
Да здравствует мир
Melodías repetidas
Мелодии повторяющиеся
Como siempre entre mis voces
Как всегда, в моих голосах
Prendo la radio
Включаю радио
Y suena el himno de las 12
И звучит гимн полудня
La brea esta desierta
Бульвар пустеет
La gente esta sedienta
Люди изнывают от жажды
Y yo pienso en vos
А я думаю о тебе
Porque nunca más nadie
Потому что никогда больше никто
Se va a parecer a vos
Не будет похож на тебя
Esto viene de antes
Это чувство из глубин души
A veces a mi amor
Порой я свою любовь
Lo meto abajo de la alfombra
Прячу под ковер, не показываю
Es que hoy me di cuenta
Ведь сегодня вдруг я поняла
Que soy dueña de mi sombra
Что я хозяйка своей тени
Al final las frases hechas
В итоге, избитые фразы
Hasta la fecha
До сегодняшнего дня
Dicen la posta
Говорят правду
Están grises los colores
Цвета блеклые и тусклые
Están rotas las veredas
Тротуары искорежены
Las raíces de tu árbol
Корни твоего дерева
La rompen para que veas
Ломают бетон, чтобы ты увидела
Que no necesitás
Что тебе больше ничего
Nada más
Не нужно
Porque vos
Потому что ты
Porque nunca más nadie
Потому что никогда больше никто
Se va a parecer a vos
Не будет похож на тебя
Esto viene de antes
Это чувство из глубин души
De alguna vida o dos
Из какой-то прошлой, другой жизни
Porque nunca más nadie
Потому что никогда больше никто
Se va a parecer
Не будет похож
Me va entender
Ты сумеешь меня понять
Me va a conocer como vos
Ты узнаешь меня, как ты меня знаешь
Como vos
Как ты
Todo es una señal
В этом скрытый знак судьбы
Lo invisible es esencial
То, что невинно, необходимо
Y cada vez que nos miramos
И когда наши взгляды встречаются
Por un momento viajamos
На мгновение мы отправляемся в путь
Porque vos
Потому что ты
Porque nunca más nadie
Потому что никогда больше никто
Se va a parecer a vos
Не будет похож на тебя
Esto viene de antes
Это чувство из глубин души
De alguna vida o dos
Из какой-то прошлой, другой жизни
Porque nunca más nadie
Потому что никогда больше никто
Se va a parecer a vos
Не будет похож на тебя
Esto viene de antes
Это чувство из глубин души
De alguna vida o dos (de alguna vida o dos)
Из какой-то прошлой, другой жизни (из какой-то прошлой, другой жизни)
Porque nunca más nadie
Потому что никогда больше никто
Se va a parecer
Не будет похож
Me va entender
Ты сумеешь меня понять
Me va a conocer como vos
Ты узнаешь меня, как ты меня знаешь
Como vos
Как ты





Autoren: Marcelo Maximo Monte, Valentina Alba Acevedo, Estefania Elliot Rueda


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.