Valentin Elizalde - Amor Eterno - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Amor Eterno - Valentin ElizaldeÜbersetzung ins Englische




Amor Eterno
Eternal Love
Ay, ay, ay, jaja acuerdate nomas yeaa. chikita"
Oh, oh, oh, ha ha, just remember my little one.
Tu eres la tristeza de mis ojos
You are the sadness in my eyes
Que lloran en silencio por tu amor
That weep in silence for your love
Me miro en el espejo y veo en mi rostro
I look in the mirror and see on my face
El tiempo que he sufrido por tu adios
The time I have suffered since you left
Obligo a que te olvide el pensamiento
I force myself to forget you in my thoughts
Pues siempre estoy pensando en el ayer
Because I'm always thinking about the past
Prefiero estar dormido que despierto
I'd rather be asleep than awake
De tanto que me duele que no estes
Because it hurts so much that you're not here
Como quisiera ahi que tu vivieras
How I wish you were still alive
Que tus ojitos jamas se hubieran cerrado nunca y estar mirandolos
That your eyes had never closed and I could always gaze into them
Amor eterno e inolvidable tarde o temprano
Eternal and unforgettable love, sooner or later
Estare contigo para seguir amandonos
I will be with you to continue loving each other
Jaja, mi compa javier noreto, ay le va mi amigo,
Ha ha, my friend Javier Noreto, this one's for you,
Pa todas las señoras y señoritas que nos acompañan
For all the ladies and girls who are with us
Yo he sufrido tanto por tu ausencia
I have suffered so much in your absence
Que desde ese dia hasta hoy no soy feliz
That since that day until today I have not been happy
Y aunque tengo tranquila mi conciencia
And although my conscience is clear
Se que pude haber yo hecho mas por ti
I know that I could have done more for you
Oscura soledad estoy viviendo la misma soledad de tu sepulcro
Dark solitude, I am living the same solitude of your grave
Tu eres el amor del cual yo tengo el mas triste recuerdo de acapulco
You are the love of which I have the saddest memory of Acapulco
Como quisiera ahi que tu vivieras
How I wish you were still alive
Que tus ojitos jamas se hubieran cerrados nunca y estar mirandolos
That your eyes had never closed and I could always gaze into them
Amor eterno e inolvidable tarde o temprano
Eternal and unforgettable love, sooner or later
Estare contigo para seguir amandonos
I will be with you to continue loving each other
Amor eterno...
Eternal love...





Autoren: JUAN GABRIEL


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.