Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Lobo Blindada
The Armored Wolf
En
una
lobo
del
año
negra
y
muy
bien
arreglada
In
a
black,
finely-tuned
year
of
the
wolf
Viajaban
sergio
y
su
hermano
con
la
lobo
bien
cargada
Sergio
and
his
brother
rode
with
the
well-loaded
wolf
Asi
lo
dijo
el
soplon
el
hombre
quien
denunciaba
That's
what
the
snitch
said,
the
man
who
reported
it
El
contrabando
es
un
polvo
puro
polvo
colobiano
The
contraband
is
pure
powder,
pure
Columbian
Y
en
esa
troca
la
llevan
para
unos
americanos
And
in
that
truck,
they
take
it
to
some
Americans
Si
a
sergio
le
tienen
miedo
cuidence
mas
If
they're
afraid
of
Sergio,
they
should
watch
out
more
De
su
hermano
sergio
le
dice
a
su
hermano
Sergio
tells
his
brother
Prepara
esa
metralleta
preciento
que
hubo
Get
that
machine
gun
ready,
it's
important
Dedo
nos
sigue
esa
camioneta
tu
tirale
alas
llantas
They're
following
us,
shoot
at
the
tires
Mientras
que
yo
doy
la
vuelta
While
I
turn
around
Le
pegaron
ala
lobo
cuando
iva
de
pasada
They
hit
the
wolf
as
it
was
passing
by
Se
sintieron
los
inpactos
pero
no
le
hicieron
nada
They
felt
the
impacts,
but
they
didn't
do
anything
Por
ke
la
lobo
del
año
resulto
ke
era
blindada
Because
the
year's
wolf
turned
out
to
be
armored
Su
jefe
confia
en
ellos
son
dos
gallos
muy
jugados
Their
boss
trusts
them;
they're
two
very
daring
guys
Por
eso
es
ke
su
padrino
siempre
los
a
contratado
That's
why
their
godfather
has
always
hired
them
Burlan
muy
bien
los
retenes
de
aqui
del
otro
lado
They
get
through
the
checkpoints
very
well,
here
and
on
the
other
side
Los
retenes
nacionales
son
iguales
ke
mis
mano
The
national
checkpoints
are
the
same
as
my
hands
Trabajan
puras
madrinas
sergio
le
dice
asu
hermano
They
work
for
women,
Sergio
tells
his
brother
Nomas
le
das
pa
la
sodas
y
tu
seras
siempre
el
amo
Just
give
them
money
for
soda,
and
you'll
always
be
the
boss
Asi
quedaron
dos
gallos
aun
siguen
trabjando
That's
how
two
guys
remained;
they're
still
working
En
su
famosa
blindada
pasan
mucho
contrabando
en
tecos
In
their
famous
armored
car,
they
smuggle
a
lot
of
contraband
in
Tecos
Y
otros
retenes
los
seguiran
esperando
And
other
checkpoints
will
keep
waiting
for
them
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.