Valeria Lynch - La Herencia - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

La Herencia - Valeria LynchÜbersetzung ins Deutsche




La Herencia
Das Erbe
Vas a heredarlo todo a él aunque lo adoro
Du wirst ihn ganz erben, obwohl ich ihn anbete
No tiene llave ni la puerta del armario
Die Schranktür hat nicht einmal ein Schloss
Ponte mis vestidos, mis zapatos
Zieh meine Kleider an, meine Schuhe
Puedes vivir tranquila, no voy a ser mezquina
Du kannst ruhig leben, ich werde nicht kleinlich sein
Te dejo todo en su lugar bien ordenado
Ich lasse dir alles an seinem Platz, gut geordnet
Si a él me lo has quitado
Da du ihn mir schon weggenommen hast
Todo lo demás te lo regalo
Alles andere schenke ich dir
No me hace falta nada en este viaje
Ich brauche nichts auf dieser Reise
Pues nadie allá se fue con equipaje
Denn niemand ging dorthin mit Gepäck
Hoy tendré valor para morirme
Heute werde ich den Mut haben zu sterben
Pues vivir es imposible
Denn zu leben ist unmöglich
Reemplázame, duérmete con él
Ersetze mich, schlaf mit ihm
Grita de placer, yo te perdoné
Schrei vor Vergnügen, ich habe dir vergeben
Heredas un tesoro
Du erbst einen Schatz
Pues lo que brilla es oro
Denn was glänzt, ist Gold
No tiene caso dividirlo en dos pedazos
Es hat keinen Sinn, ihn in zwei Stücke zu teilen
Tómalo completo entre tus brazos
Nimm ihn ganz in deine Arme
Ya estoy sintiendo frío
Mir wird schon kalt
Es que acabó el estío
Der Sommer ist nämlich vorbei
No tengo tiempo de firmar este recado
Ich habe keine Zeit, diese Nachricht zu unterschreiben
Todo ha terminado
Alles ist vorbei
Dile, por favor, cuánto lo he amado
Sag ihm bitte, wie sehr ich ihn geliebt habe
No me hace falta nada en este viaje
Ich brauche nichts auf dieser Reise
Pues nadie allá se fue con equipaje
Denn niemand ging dorthin mit Gepäck
Hoy tendré valor para morirme
Heute werde ich den Mut haben zu sterben
Pues vivir es imposible
Denn zu leben ist unmöglich
Reemplázame, duérmete con él
Ersetze mich, schlaf mit ihm
Grita de placer, yo te perdoné
Schrei vor Vergnügen, ich habe dir vergeben
Heredas un tesoro
Du erbst einen Schatz
Pues lo que brilla es oro
Denn was glänzt, ist Gold





Autoren: Graciela Beatriz Carballo


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.