Valerio Scanu - Trasparente - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Trasparente - Valerio ScanuÜbersetzung ins Englische




Trasparente
Transparent
Sono qui, come
I'm here, like
Una statua del centro
A statue in the city
Sono qui mentre
I'm here while
Mi passi accanto
You pass me by
Sempre qui senza mai
Always here without ever
Muovere un dito
Moving a finger
Come chi dietro ha un coltello
Like someone who has a knife behind them
E davanti.il vuoto.
And in front of them... the void.
Io sono qui e non importa
I'm here and it doesn't matter
Quel che faccio qui,
What I do here,
Per te comunque sono trasparente
Anyway, I'm transparent to you
Che puoi guardarmi ma
So you can look at me but
Non vedi niente solo gente
You don't see anything, just people
Due mani come tante
Two hands like many others
E sento quando vola quel tuo sguardo,
And I feel your gaze as it flies,
Vola indifferente ed attraverso di me.
Flying indifferently and through me.
Sono qui, sono
I'm here, I'm
La foto di un urlo
A picture of a scream
Sono ancora qui
I'm still here
Come un rumore di fondo
Like a background noise
Sono qui, nave che
I'm here, a ship that
Non lascia il porto da sempre qui...
Never leaves port... always here.
Anche una lacrima che scende mentre
Even a tear that falls while
Tutto intorno piove trasparente
Everything around is raining transparent
Che puoi guardarmi ma
So you can look at me but
Non vedi niente solo gente,
You don't see anything, just people,
Due mani come tante
Two hands like many others
E sento quando vola quel tuo sguardo,
And I feel your gaze as it flies,
Vola indifferente ed attraverso di me.
Flying indifferently and through me.
Sono la cornice di un quadro di me,
I'm the frame of a picture of myself,
Un cordiale sorriso per te,
A warm smile for you,
Una stella che aspetta il tramonto che vive,
A star that waits for the sunset that lives,
Ed intanto intanto... sono trasparente
And in the meantime... I'm transparent
Che puoi guardarmi ma non vedi niente
So you can look at me but you don't see anything
Solo gente, due mani come tante
Just people, two hands like many others
Che sento quando vola quel tuo sguardo,
That I feel when your gaze flies,
Vola indifferente ed attraverso di me.
Flying indifferently and through me.





Autoren: DE MARTINO, VINCENZO, BONOMO, ANDREA, DE MARTINO, FABIO


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.