Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
I
gained
such
pleasure
Если
бы
я
получал
такое
удовольствие,
With
someone
to
measure
С
той,
с
кем
можно
было
бы
измерить,
How
much
I
had
to
forget
Как
много
мне
пришлось
забыть.
The
lights
go
dim
Огни
гаснут,
And
just
for
a
whim
И
просто
по
прихоти
I'd
having
nothing
to
regret
Мне
не
о
чем
было
бы
сожалеть.
If
I
gained
such
pleasure
Если
бы
я
получал
такое
удовольствие,
With
someone
to
measure
С
той,
с
кем
можно
было
бы
измерить,
How
much
I
had
to
regret
Как
много
мне
пришлось
бы
сожалеть.
The
lights
go
dim
Огни
гаснут,
And
just
for
a
whim
И
просто
по
прихоти
I'd
having
nothing
to
forget
Мне
не
о
чем
было
бы
забыть.
When
the
light
comes
crawling
Когда
свет
пробирается,
Through
the
creases
of
wooden
floors
Через
щели
в
деревянном
полу,
When
the
mist
comes
seeping
Когда
туман
просачивается,
Between
spaces
of
open
doors
Сквозь
щели
открытых
дверей,
When
the
gleam
comes
crashing
Когда
луч
света
врезается,
Through
the
blue
diaphanous
glass
Сквозь
голубое
прозрачное
стекло,
You
know
things
will
soon
come
to
pass
Ты
знаешь,
все
скоро
пройдет.
If
I
gained
such
pleasure
Если
бы
я
получал
такое
удовольствие,
With
someone
to
measure
С
той,
с
кем
можно
было
бы
измерить,
How
much
I
had
to
forget
Как
много
мне
пришлось
забыть.
The
lights
go
dim
Огни
гаснут,
And
just
for
a
whim
И
просто
по
прихоти
I'd
having
nothing
to
regret
Мне
не
о
чем
было
бы
сожалеть.
If
I
gained
such
pleasure
Если
бы
я
получал
такое
удовольствие,
With
someone
to
measure
С
той,
с
кем
можно
было
бы
измерить,
How
much
I
had
to
regret
Как
много
мне
пришлось
бы
сожалеть.
The
lights
go
dim
Огни
гаснут,
And
just
for
a
whim
И
просто
по
прихоти
I'd
having
nothing
to
forget
Мне
не
о
чем
было
бы
забыть.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Valiant Vermin
Album
Singles
Veröffentlichungsdatum
29-06-2018
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.