Van Der Graaf Generator - A Place To Survive - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

A Place To Survive - Van Der Graaf GeneratorÜbersetzung ins Russische




A Place To Survive
Место для выживания
It′s easy to say, when you're so down,
Легко сказать, когда ты совсем подавлена,
That everything′s pointless;
Что все бессмысленно;
Your eyes burn, your ears howl,
Глаза горят, в ушах звенит,
Your limbs are disjointed.
Конечности словно разрознены.
Barren fields, the barren earth, never more will it flower.
Бесплодные поля, бесплодная земля, никогда больше не зацветёт.
Rub your face and your hands in the dirt:
Утри лицо и руки землёй:
Now is the hour!
Сейчас твой час!
So stand straight, looking over your shoulder;
Так что выпрямись, оглядываясь через плечо;
Walk on, though you fear to arrive;
Иди дальше, даже если боишься прийти;
Don't wait till you know that it's over,
Не жди, пока не поймешь, что все кончено,
Be strong - it′s your place to survive.
Будь сильной - это твоё место для выживания.
While the holocaust rages around you,
Пока вокруг бушует пожар,
Be the eye of the storm;
Будь оком бури;
Though the extent of disaster astounds you,
Пусть масштаб бедствия тебя поражает,
Forearmed is forewarned.
Предупреждён - значит вооружён.
You may have passed time in happier ways,
Возможно, ты проводила время счастливее,
But there are other mountains to climb:
Но есть и другие горы, на которые нужно взобраться:
You′ve never lived as you're living today -
Ты никогда не жила так, как живешь сегодня -
Now is the time!
Сейчас самое время!
Stand straight, though your back breaks from trying,
Выпрямись, даже если спина ломается от усилий,
Walk on - even now you must strive.
Иди дальше - даже сейчас ты должна бороться.
Don′t wait - while you're waiting, you′re dying;
Не жди - пока ты ждешь, ты умираешь;
Be strong, it's your place to survive.
Будь сильной, это твоё место для выживания.
The universe is doubtless
Вселенная, несомненно,
Unfolding just exactly as it should
Развертывается именно так, как должно
And these dreams of remorse or foreboding
И эти мечты о раскаянии или предчувствии
Just won′t do you any good.
Просто не принесут тебе никакой пользы.
The joy, the passion, possessions you own,
Радость, страсть, имущество, которым ты владеешь,
The bitterness and the pain,
Горечь и боль,
The end of everything you've ever known...
Конец всему, что ты когда-либо знала...
All these are ordained.
Все это предопределено.
Stand straight looking into the future,
Выпрямись, глядя в будущее,
Walk on - we've each got our own lives.
Иди дальше - у каждого из нас своя жизнь.
Don′t wait for a guru or tutor,
Не жди гуру или наставника,
Be strong - it′s your place to survive.
Будь сильной - это твоё место для выживания.
Stand straight, looking over your shoulder,
Выпрямись, оглядываясь через плечо,
Walk on: though it hurts, you're alive.
Иди дальше: хоть и больно, ты жива.
Don′t wait... if you wait it's all over;
Не жди... если ты будешь ждать, все кончено;
Be strong - it′s your right to survive.
Будь сильной - это твоё право выживать.





Autoren: Peter Hammill


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.