Van Halen - Best of Both Worlds - Live at the West End Marketplace, Dallas, TX, 12/4/1991 - Übersetzung des Liedtextes ins Russische




Best of Both Worlds - Live at the West End Marketplace, Dallas, TX, 12/4/1991
Лучшее из двух миров - Живое выступление в West End Marketplace, Даллас, Техас, 4 декабря 1991
Well, guess what? it's fifty, one-fifty time!
Ну, знаешь что? Время пятьдесят на пятьдесят!
I don't know what I been livin' on, but
Я не знаю, чем я жил до этого, но
It's not enough to fill me up
Этого недостаточно, чтобы наполнить меня
I need more than just words can say
Мне нужно больше, чем просто слова, поверь
You know, I need everything this town can give me, hey-hey
Знаешь, мне нужно всё, что может дать мне этот город, эй-эй
Sometimes it's not enough
Иногда этого просто мало
Come on, baby, close your eyes, let go
Давай, детка, закрой глаза, отпусти себя
This can be everything we dreamed
Это может быть всем, о чём мы мечтали
It's not work that makes it work, oh
Это не работа, которая заставляет это работать, о
Let the magic do the work for you, 'cause honey
Пусть волшебство сделает работу за тебя, потому что, милая,
Something reached out and touched me
Что-то дотянулось и коснулось меня
Now I know all I want
Теперь я знаю, чего я хочу
I want the best of both worlds
Я хочу лучшего из двух миров
And honey, I know what it's worth
И, милая, я знаю, чего это стоит
Give me the best of both worlds
Дай мне лучшее из двух миров
I want heaven right here on Earth
Я хочу рай прямо здесь, на Земле
And there's a picture in her gallery
И в её галерее есть картина
Of fallen angels, looked a lot like you
Падших ангелов, очень похожих на тебя
We forget where we come from, sometimes
Мы забываем, откуда мы родом, иногда
I had a dream it was really you
Мне приснилось, что это была действительно ты
Something reached out and touched me
Что-то дотянулось и коснулось меня
Now I know all I want
Теперь я знаю, чего я хочу
I want the best of both worlds
Я хочу лучшего из двух миров
'Cause honey, I know what it's worth
Потому что, милая, я знаю, чего это стоит
We'd be the best of both worlds
Мы будем лучшими из двух миров
Get a little bit of heaven right here on Earth
Получим немного рая прямо здесь, на Земле
Come on, Dallas, give me one of these
Давай, Даллас, дай мне ещё!
Come on, give me one of these
Давай, дай мне ещё!
Hey
Эй
Well, these
Ну, эти
These people are just fuckin' up up here like crazy
Эти люди просто чертовски зажигают здесь
Woah, you don't have to die and go to heaven
Ух, тебе не нужно умирать и идти на небеса
Or hang around to be born again
Или слоняться без дела, чтобы родиться заново
Just tune in to what this place has got to offer
Просто настройтесь на то, что может предложить это место
'Cause we may never be here again, ow
Потому что мы можем больше никогда здесь не оказаться, оу
I want the best of both worlds
Я хочу лучшего из двух миров
Give me the best of both worlds
Дай мне лучшее из двух миров
I want the best of both worlds
Я хочу лучшего из двух миров
And baby
И, детка,
We need the best of both worlds
Нам нужно лучшее из двух миров
We got heaven right here on Earth
У нас есть рай прямо здесь, на Земле
Tell me, is it enough?
Скажи мне, достаточно ли этого?
Now, will it ever be enough?
Будет ли этого когда-нибудь достаточно?
Woah-oh
О-о
Okay, dig it
Ладно, слушайте
We're gonna do one more song and they're gonna shut us down
Мы сыграем ещё одну песню, и нас отключат
Drive home safe when you go home
Езжайте осторожно, когда поедете домой
Be careful, don't hurt yourself, alright?
Будьте осторожны, не ушибитесь, хорошо?





Autoren: Sammy Hagar, Alex Van Halen, Edward Van Halen, Michael Anthony


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.