Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                            
                                         
                                        
                                     
                                 
                             
                     
                 
                
                
                
                    
                    
                        
                            Pagan Streams
Языческие ручьи
                         
                        
                            
                                        And 
                                        we 
                                        walked 
                                        the 
                                        pagan 
                                        streams 
                            
                                            И 
                                        мы 
                                        бродили 
                                        по 
                                        языческим 
                                        ручьям, 
                            
                         
                        
                            
                                        And 
                                        searched 
                                        for 
                                        white 
                                        horses 
                                        on 
                                        surrounding 
                                        hills 
                            
                                        Искали 
                                        белых 
                                        лошадей 
                                        на 
                                        окрестных 
                                        холмах. 
                            
                         
                        
                            
                                        We 
                                        lived 
                                        where 
                                        dusk 
                                        had 
                                        meaning 
                            
                                        Мы 
                                        жили 
                                        там, 
                                        где 
                                        сумерки 
                                        имели 
                                        значение, 
                            
                         
                        
                            
                                        And 
                                        repaired 
                                        to 
                                        quiet 
                                        sleep, 
                                        where 
                                        noise 
                                        abated 
                            
                                            И 
                                        погружались 
                                            в 
                                        тихий 
                                        сон, 
                                        где 
                                        стихал 
                                        шум. 
                            
                         
                        
                            
                                        In 
                                        touch 
                                        with 
                                        the 
                                        silence 
                            
                                            В 
                                        соприкосновении 
                                            с 
                                        тишиной 
                            
                         
                        
                            
                                        On 
                                        Honey 
                                        Street, 
                                        on 
                                        Honey 
                                        Street 
                            
                                        На 
                                        Медовой 
                                        улице, 
                                        на 
                                        Медовой 
                                        улице. 
                            
                         
                        
                                
                        
                            
                                        What 
                                        happened 
                                        to 
                                            a 
                                        sense 
                                        of 
                                        wonder 
                            
                                        Что 
                                        случилось 
                                            с 
                                        чувством 
                                        восторга 
                            
                         
                        
                            
                                        On 
                                        yonder 
                                        hillside, 
                                        getting 
                                        dim 
                            
                                        На 
                                        том 
                                        склоне 
                                        холма, 
                                        меркнущем 
                                        вдали? 
                            
                         
                        
                            
                                        Why 
                                        didn′t 
                                        they 
                                        leave 
                                        us, 
                                        alone 
                            
                                        Почему 
                                        они 
                                        не 
                                        оставили 
                                        нас 
                                            в 
                                        покое? 
                            
                         
                        
                            
                                        Why 
                                        couldn't 
                                        we 
                                        just 
                                        be 
                                        ourselves 
                            
                                        Почему 
                                        мы 
                                        не 
                                        могли 
                                        просто 
                                        быть 
                                        собой? 
                            
                         
                        
                            
                                        We 
                                        could 
                                        dream, 
                                        and 
                                        keep 
                                        bees 
                            
                                        Мы 
                                        могли 
                                        мечтать, 
                                        разводить 
                                        пчел 
                            
                         
                        
                            
                                        And 
                                        live 
                                        on 
                                        Honey 
                                        Street 
                            
                                            И 
                                        жить 
                                        на 
                                        Медовой 
                                        улице. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        And 
                                        we 
                                        walked 
                                        the 
                                        pagan 
                                        streams 
                            
                                            И 
                                        мы 
                                        бродили 
                                        по 
                                        языческим 
                                        ручьям, 
                            
                         
                        
                            
                                        In 
                                        meditation 
                                        and 
                                        contemplation 
                            
                                            В 
                                        медитации 
                                            и 
                                        созерцании. 
                            
                         
                        
                            
                                        And 
                                        we 
                                        didn′t 
                                        need 
                                        anybody, 
                                        or 
                                        anything 
                            
                                            И 
                                        нам 
                                        не 
                                        нужен 
                                        был 
                                        никто 
                                            и 
                                        ничто. 
                            
                         
                        
                            
                                        Then, 
                                        no 
                                        concepts, 
                                        being 
                                        free 
                            
                                        Тогда, 
                                        без 
                                        концепций, 
                                        будучи 
                                        свободными. 
                            
                         
                        
                            
                                        And 
                                            I 
                                        wanna 
                                        climb 
                                        that 
                                        hillside 
                                        again, 
                                        with 
                                        you 
                            
                                            И 
                                            я 
                                        хочу 
                                        снова 
                                        подняться 
                                        на 
                                        тот 
                                        холм, 
                                            с 
                                        тобой, 
                            
                         
                        
                        
                        
                            
                                        As 
                                        the 
                                        great, 
                                        great, 
                                        great, 
                                        great, 
                                        great, 
                                        great, 
                                        great 
                            
                                        Пока 
                                        великое, 
                                        великое, 
                                        великое, 
                                        великое, 
                                        великое, 
                                        великое, 
                                        великое 
                            
                         
                        
                            
                                        Being 
                                        watches 
                                        over 
                            
                                        Существо 
                                        наблюдает 
                                        сверху. 
                            
                         
                        
                            
                                        And 
                                        we 
                                        repair, 
                                        repair, 
                                        repair, 
                                        shhh, 
                                        repair, 
                                        shhh, 
                                        we 
                                        repair 
                            
                                            И 
                                        мы 
                                        возвращаемся, 
                                        возвращаемся, 
                                        возвращаемся, 
                                        тшш, 
                                        возвращаемся, 
                                        тшш, 
                                        мы 
                                        возвращаемся 
                            
                         
                        
                            
                                        To 
                                        Honey 
                                        Street, 
                                        to 
                                        Honey 
                                        Street 
                            
                                        На 
                                        Медовую 
                                        улицу, 
                                        на 
                                        Медовую 
                                        улицу. 
                            
                         
                    
                    
                    
                        Bewerten Sie die Übersetzung 
                        
                        
                        
                            
                                
                                    
                                    
                                        Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
                                        
                                     
                                    
                                 
                             
                         
                     
                    
                            
                                
                                
                            
                            
                                
                                
                            
                    
                
                
                
                    
                        Autoren: Van Morrison
                    
                    
                
                
                Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.