Van Morrison - These Dreams Of You - Alt. Version - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

These Dreams Of You - Alt. Version - Van MorrisonÜbersetzung ins Russische




These Dreams Of You - Alt. Version
Эти сны о тебе - Альтернативная версия
One two, one two three four
Раз, два, раз, два, три, четыре
I dreamed you paid your dues in Canada
Мне снилось, что ты расплатилась с долгами в Канаде
And left me to come through
И бросила меня одного
I headed for there right away
Я сразу же отправился туда
I knew exactly just what to do
Я точно знал, что делать
I dreamed we played cards in the dark
Мне снилось, мы играли в карты в темноте
And you lost and you cried
И ты проиграла и заплакала
Wasn't very hard to do
Это было несложно
Hurt me deep down inside
Ты ранила меня глубоко в душе
Oh these dreams of you
О, эти сны о тебе
So real and so true
Так реальны и так правдивы
These dreams of you
Эти сны о тебе
So real and so true
Так реальны и так правдивы
My back was up against the wall
Моя спина была прижата к стене
As you slowly walked away
Пока ты медленно уходила
You never really heard my call
Ты так и не услышала мой зов
When I cried out that way
Когда я кричал тебе вслед
With my face against the sun
С лицом, обращенным к солнцу
You pointed out for me to go
Ты указала мне, куда идти
And you said I was the one
И сказала, что это я
That had to reap everything you did sow
Должен пожинать все, что ты посеяла
Oh these dreams of you
О, эти сны о тебе
So real and so true
Так реальны и так правдивы
These dreams of you
Эти сны о тебе
So real and so true
Так реальны и так правдивы
But hush-a-bye, don't ever think about it
Но тсс, не думай об этом
Go to sleep, don't ever say one word
Спи, не говори ни слова
Close your eyes, you are an angel
Закрой глаза, ты ангел
Sent here from above
Спущенный с небес
And Ray Charles was shot down
И Рэя Чарльза подстрелили
But he got up to do his best
Но он поднялся, чтобы сделать все возможное
Crowd of people gathered 'round
Толпа людей собралась вокруг
And to the question answered yes
И на вопрос ответила "да"
Bobby Plant came sailing through
Бобби Плант проплыл мимо
'Cause he's a man that sang the blues
Потому что он человек, который пел блюз
Just stepping up between me and you
Просто встал между мной и тобой
Said cannot be in these dreams of you too
Сказал, что не может быть в этих снах о тебе тоже
Oh these dreams of you
О, эти сны о тебе
So real and so true
Так реальны и так правдивы
These dreams of you
Эти сны о тебе
So real and so true
Так реальны и так правдивы
Saxophone
Саксофон
And hush-a-bye, don't ever think about it
Но тсс, не думай об этом
Go to sleep, don't ever say one word
Спи, не говори ни слова
Close your eyes, you are an angel, darling
Закрой глаза, ты ангел, дорогая
Sent here from above
Спущенный с небес
And hush-a-bye, don't ever think about it
Но тсс, не думай об этом
Go to sleep, don't ever say one word
Спи, не говори ни слова
Close your eyes, you are an angel
Закрой глаза, ты ангел
Sent here from above
Спущенный с небес





Autoren: Van Morrison


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.