Van Morrison - Tore Down A La Rimbaud - 2007 Re-mastered - Übersetzung des Liedtextes ins Russische




Tore Down A La Rimbaud - 2007 Re-mastered
Разрушенный, как Рембо - Ремастер 2007
Showed me pictures in the gallery
Ты показала мне картины в галерее,
Showed me novels on the shelf
Ты показала мне романы на полке,
Put my hands across the table
Положила мои руки на стол,
Gave me knowledge of myself.
Дала мне познать себя.
Showed me visions, showed me nightmares
Ты показала мне видения, показала мне кошмары,
Gave me dreams that never end
Дала мне сны, которым нет конца,
Showed me light out of the tunnel
Ты показала мне свет в конце туннеля,
When there was darkness all around instead.
Когда вокруг была лишь тьма.
Tore down a la rimbaud
Разрушенный, как Рембо,
And I wish my message would come
И я хочу, чтобы моя весть дошла,
Tore down a la rimbaud, you know it's hard some time
Разрушенный, как Рембо, знаешь, иногда так трудно,
You know it's hard some time.
Знаешь, иногда так трудно.
Showed me ways and means and motions
Ты показала мне пути, средства и движения,
Showed me what it's like to be
Ты показала мне, каково это - быть,
Gave me days of deep devotions
Дала мне дни глубокой преданности,
Showed me things I cannot see.
Ты показала мне вещи, которые я не могу видеть.
Tore down a la rimbaud
Разрушенный, как Рембо,
And I wish my purpose would come
И я хочу, чтобы моя цель осуществилась,
Tore down a la rimbaud, you know it's hard some time.
Разрушенный, как Рембо, знаешь, иногда так трудно.
You know it's hard some time.
Знаешь, иногда так трудно.
Showed me different shapes and colours
Ты показала мне разные формы и цвета,
Showed me many different roads
Ты показала мне много разных дорог,
Gave me very clear instructions
Дала мне очень четкие инструкции,
When I was in the dark night of the soul.
Когда я был в темную ночь души.
Tore down a la rimbaud
Разрушенный, как Рембо,
And I wish my writing would come
И я хочу, чтобы мое писательство состоялось,
Tore down a la rimbaud, you know it's hard some time.
Разрушенный, как Рембо, знаешь, иногда так трудно.
You know it's hard some time.
Знаешь, иногда так трудно.





Autoren: VAN MORRISON


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.