Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
are
my
sunshine,
my
only
sunshine
Ты
мое
солнышко,
мое
единственное
солнышко
You
make
me
happy
when
skies
are
grey
Ты
делаешь
меня
счастливым,
когда
небо
серое
You'll
never,
never
know
now
how
much
I
love
you
Ты
никогда,
никогда
не
узнаешь,
как
сильно
я
тебя
люблю
But
don't
take
my
sunshine
away
Но
не
забирай
мой
солнечный
свет
The
other
night,
as
I
lay
dreaming
Однажды
ночью,
когда
я
лежал
во
сне
I
dreamed
I
held
you,
held
you
by
my
side
Мне
снилось,
что
я
держал
тебя,
держал
тебя
рядом
со
мной
When
I
woke
up,
I
was
mistaken
Когда
я
проснулся,
я
ошибся
And
then
I
hung
my,
hung
my
head
and
cried
А
потом
я
повесил
голову,
повесил
голову
и
заплакал
You
are
my
sunshine,
my
only
sunshine
Ты
мое
солнышко,
мое
единственное
солнышко
You
make
me
happy
when
skies
are
grey
Ты
делаешь
меня
счастливым,
когда
небо
серое
Never,
never,
never
know
just
how
much
I
love
you
Никогда,
никогда,
никогда
не
узнай,
как
сильно
я
тебя
люблю
Well,
don't
take
my
sunshine
away
Ну,
не
забирай
мое
солнце
The
other
night,
as
I
lay
dreaming
Однажды
ночью,
когда
я
лежал
во
сне
I
dreamed
I
held
you,
held
you
by
my
side
Мне
снилось,
что
я
держал
тебя,
держал
тебя
рядом
со
мной
When
I
woke
up,
I
was
mistaken
Когда
я
проснулся,
я
ошибся
And
then
I
hung
my
(then
I
hung),
hung
my
head
and
cried
(head
and
cried)
А
потом
я
повесил
(потом
я
повесил),
повесил
голову
и
заплакал
(голова
и
заплакал)
You
are
my
sunshine
(you
are
my
sunshine)
Ты
мое
солнышко
(ты
мое
солнышко)
My
only
sunshine
(my
only
sunshine)
Мой
единственный
солнечный
свет
(мой
единственный
солнечный
свет)
You
make
me
happy
when
skies
are
grey
Ты
делаешь
меня
счастливым,
когда
небо
серое
You'll
never
(never
know)
how
much
I
love
you
(how
much
I
love
you)
Ты
никогда
(никогда
не
узнаешь),
как
сильно
я
тебя
люблю
(как
сильно
я
тебя
люблю)
Oh,
please,
don't
take
my
sunshine
away
О,
пожалуйста,
не
забирай
мое
солнце
You
are
my
sunshine
(you
are
my
sunshine)
Ты
мое
солнышко
(ты
мое
солнышко)
My
only
sunshine
(my
only
sunshine)
Мой
единственный
солнечный
свет
(мой
единственный
солнечный
свет)
You
make
me
happy
when
skies
are
grey
Ты
делаешь
меня
счастливым,
когда
небо
серое
You'll
never
never
know
just
how
(never
know)
Ты
никогда
не
узнаешь,
как
(никогда
не
узнаешь)
How
much
I
love
you
(how
much
I
love
you)
Как
сильно
я
тебя
люблю
(как
сильно
я
тебя
люблю)
Oh,
please,
don't
take
my
sunshine
away
О,
пожалуйста,
не
забирай
мое
солнце
Well,
well,
don't
take
my
sunshine
away
Ну,
ну,
не
забирай
мое
солнышко
Never,
never,
never
take
my
sunshine
away
Никогда,
никогда,
никогда
не
забирай
мой
солнечный
свет
Oh,
please,
don't
take
my
sunshine
О,
пожалуйста,
не
забирай
мое
солнце
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Jimmie Davis
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.