Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Missing Piece - Sofi Tukker Remix
Fehlendes Teil - Sofi Tukker Remix
I've
been
waiting
for
the
tides
to
change
Ich
habe
darauf
gewartet,
dass
sich
die
Gezeiten
ändern
For
the
waves
to
send
you
my
way
Dass
die
Wellen
dich
zu
mir
treiben
I
see
you
darling
but
you
pixelate
Ich
sehe
dich,
Schatz,
doch
du
verwischst
It
gets
hard
to
take
these
days
Das
wird
heutzutage
schwer
zu
ertragen
But
we'll
hold
the
line,
I
won't
let
go
Doch
wir
halten
die
Stellung,
ich
lass
nicht
los
'Cause
I'll
be
there
when
you
can
finally
make
it
home
Denn
ich
bin
da,
wenn
du
endlich
heimkommen
kannst
And
I
don't
mind
'cause
we
both
know
Und
es
macht
mir
nichts
aus,
denn
wir
wissen
beide
That
we'll
be
fine
when
you
can
finally
make
it
home
Dass
alles
gut
wird,
wenn
du
endlich
heimkommen
kannst
Because
when
I'm
in
a
room
with
you
Denn
wenn
ich
mit
dir
in
einem
Raum
bin
That
missing
piece
is
found
(oh)
Wird
fehlendes
Teil
gefunden
(oh)
You
know
when
you're
by
my
side,
darling
Weißt
du,
wenn
du
an
meiner
Seite
bist,
Schatz
Nothing
can
bring
us
down
Kann
uns
nichts
unterkriegen
Because
when
I'm
in
a
room
with
you
Denn
wenn
ich
mit
dir
in
einem
Raum
bin
That
missing
piece
is
found
(oh)
Wird
fehlendes
Teil
gefunden
(oh)
You
know
when
you're
by
my
side,
darling
Weißt
du,
wenn
du
an
meiner
Seite
bist,
Schatz
Nothing
can
bring
us
down
(oh)
Kann
uns
nichts
unterkriegen
(oh)
I
remember
happy
wasted
days
Ich
erinnere
mich
an
glücklich
verschwendete
Tage
Summer's
golden
haze
in
our
eyes
Sommmer
goldener
Dunst
in
unseren
Augen
Lifting
you
above
the
breakin'
waves
Wie
ich
dich
über
brechende
Wellen
hob
Memories
floatin'
back
to
my
mind
Erinnerungen
schweben
mir
zurück
in
den
Sinn
You
said,
"Hold
the
line,"
I
won't
let
go
Du
sagtest:
"Halt
die
Stellung",
ich
lass
nicht
los
'Cause
I'll
be
there
when
you
can
finally
make
it
home
Denn
ich
bin
da,
wenn
du
endlich
heimkommen
kannst
And
I
don't
mind
'cause
we
both
know
Und
es
macht
mir
nichts
aus,
denn
wir
wissen
beide
That
we'll
be
fine
when
you
can
finally
make
it
home
Dass
alles
gut
wird,
wenn
du
endlich
heimkommen
kannst
Because
when
I'm
in
a
room
with
you
Denn
wenn
ich
mit
dir
in
einem
Raum
bin
That
missing
piece
is
found
(oh)
Wird
fehlendes
Teil
gefunden
(oh)
You
know
when
you're
by
my
side,
darling
Weißt
du,
wenn
du
an
meiner
Seite
bist,
Schatz
Nothing
can
bring
us
down
(oh)
Kann
uns
nichts
unterkriegen
(oh)
It's
like
when
you're
far
away
from
me
Denn
wenn
du
weit
weg
von
mir
bist
I
get
lost
in
the
crowd
(oh)
Gehe
ich
in
der
Menge
verloren
(oh)
Because
when
I'm
in
a
room
with
you
Denn
wenn
ich
mit
dir
in
einem
Raum
bin
That
missing
piece
is
found
(oh)
Wird
fehlendes
Teil
gefunden
(oh)
Because
when
I'm
in
a
room
with
you
Denn
wenn
ich
mit
dir
in
einem
Raum
bin
That
missing
piece
is
found
(oh)
Wird
fehlendes
Teil
gefunden
(oh)
You
know
when
you're
by
my
side,
darling
Weißt
du,
wenn
du
an
meiner
Seite
bist,
Schatz
Nothing
can
bring
us
down
(oh)
Kann
uns
nichts
unterkriegen
(oh)
It's
like
when
you're
far
away
from
me
Denn
wenn
du
weit
weg
von
mir
bist
I
get
lost
in
the
crowd
(oh)
Gehe
ich
in
der
Menge
verloren
(oh)
Because
when
I'm
in
a
room
with
you
Denn
wenn
ich
mit
dir
in
einem
Raum
bin
That
missing
piece
is
found
(oh)
Wird
fehlendes
Teil
gefunden
(oh)
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Joel Little, James Keogh
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.