Vanesa Martín - Nunca me conoció (Munay Vivo) - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Nunca me conoció (Munay Vivo) - Vanesa MartínÜbersetzung ins Russische




Nunca me conoció (Munay Vivo)
Он так и не узнал меня (Munay Vivo)
Nunca me conoció, nunca me dijo tengo miedo
Он так и не узнал меня, никогда не говорил, что боится,
De que ya no vuelvas
Что я больше не вернусь.
Jamás se declaró culpable de tanta intención
Никогда не признавал себя виновным в таком количестве намерений,
Tirada en la escalera
Брошенных на лестнице.
Nunca sus ojos libres
Никогда его свободные глаза,
Su cuerpo libre ni sus palabras tirándome al cuello
Его свободное тело, ни его слова, бросающие меня в омут,
Nunca me conoció
Он так и не узнал меня.
Tal vez, jamás lo hiciera
Возможно, никогда и не узнает.
Vive derrotado, caminando entre la gente
Живет побежденным, идет сквозь толпу,
Vive lleno de zarpazos, esquivando cuando siente
Живет, покрытый шрамами, уклоняясь, когда чувствует.
Alas rotas y cansadas de romperse en algún vuelo
Сломанные и усталые крылья, разбитые в каком-то полете,
Lluvia seca que te nace, pero nunca llega dentro
Сухой дождь, который рождается в тебе, но никогда не достигает глубины.
Mirada inofensiva de los que nunca reclaman
Безобидный взгляд тех, кто никогда не требует,
Algo cómodo que sientes, pero nunca te desarma
Что-то удобное, что ты чувствуешь, но что никогда тебя не разоружит.
Tierno como un animal que va buscando una caricia
Нежный, как животное, ищущее ласки,
Se llevó todo de mí, pero nunca tuvo prisa
Он забрал у меня все, но никогда не торопился.
Tuvo prisa, tuvo prisa (Málaga)
Он торопился, он торопился (Малага).
Nunca me conoció, nunca me dijo tengo miedo
Он так и не узнал меня, никогда не говорил, что боится,
De que ya no vuelvas
Что я больше не вернусь.
Jamás se declaró culpable de tanta intención
Никогда не признавал себя виновным в таком количестве намерений,
Tirada en la escalera
Брошенных на лестнице.
Nunca sus ojos libres
Никогда его свободные глаза,
Su cuerpo libre ni sus palabras tirándome al cuello
Его свободное тело, ни его слова, бросающие меня в омут.
Tal vez, me conoció
Возможно, он узнал меня,
Y no pudo soltar la rienda
И не смог отпустить поводья.
Viaje programado que se queda en algún sueño
Запланированное путешествие, которое остается лишь сном,
Cuentas de una servilleta que siempre arruga su dueño
Записи на салфетке, которую всегда мнет ее владелец,
Luces rojas que, de nuevo, condicionarán la marcha
Красные огни, которые снова будут определять путь,
Te devuelvo tus cristales que quiero seguir descalza
Я возвращаю тебе твои хрустальные туфли, я хочу идти босиком.
Yo no tengo preparado mi discurso, no soy nadie
У меня не готова речь, я никто,
Solo quiero hacerte ver lo que nunca me enseñaste
Я просто хочу показать тебе то, чему ты меня никогда не учил.
Y ahora pides que te agarre fuerte porque te me mueres
А теперь ты просишь, чтобы я крепко тебя обняла, потому что ты умираешь,
Como hago, cada noche, con quien a mi lado duerme
Как я делаю каждую ночь с тем, кто спит рядом со мной.
¡Vamos, mi Málaga, ahí!
Давай, моя Малага, давай!
Nunca me conoció, nunca me dijo tengo miedo
Он так и не узнал меня, никогда не говорил, что боится,
De que ya no vuelvas
Что я больше не вернусь.
Jamás se declaró culpable de tanta intención
Никогда не признавал себя виновным в таком количестве намерений,
Tirada en la escalera
Брошенных на лестнице.
Así, mis ojos libres, mi cuerpo libre dejaron
Так, мои свободные глаза, мое свободное тело позволили
Que algún otro se acercara
Кому-то другому приблизиться.
Tal vez, me conoció
Возможно, он узнал меня,
Por eso, ahora me pide con más ganas
Поэтому теперь он просит меня с еще большим желанием.





Autoren: Maria Vanesa Martin Mata


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.