Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Du
machst
dir
Gedanken,
ob
heut,
ob
morgen
Ты
переживаешь,
думаешь
о
сегодня,
о
завтра
Was
kannst
du
denn
ändern
mit
all
den
Sorgen?
Но
что
ты
можешь
изменить
всеми
этими
тревогами?
Wo
sind
deine
Träume?
Wo
sind
die
Momente?
Где
твои
мечты?
Где
те
самые
моменты?
Lass
uns
abhau'n,
oder
ist
es
das
Ende?
Давай
сбежим
отсюда,
или
это
конец?
Komm,
lass
uns
geh'n
Пойдем,
давай
уйдем
Sonnenuntergänge
gemeinsam
seh'n
Встречать
закаты
вместе
вдвоем
Ja,
ich
hab
genug
Да,
с
меня
хватит
Alles
andre
ist
wie
Selbstbetrug
Все
остальное
– самообман
Meilenweit
mit
dir
am
Strand,
meilenweit
immer
entlang
Мили
вдали
с
тобой
на
берегу,
мили
вдали
все
время
вдоль
So
wie
ein
Herz-,
Herzstillstand
Словно
сердце,
остановка
сердца
Meilenweit
mit
dir
allein,
auch
wenn
nicht
die
Sonne
scheint
Мили
вдали
с
тобой
наедине,
даже
если
солнце
не
светит
Unsre
Herzen
sind
vereint
Наши
сердца
едины
Tausendmal
und
tausend
Nächte
lang
Тысячу
раз
и
тысячу
ночей
подряд
Leben
wir
die
Träume
endlos
lang
Будем
жить
мечтами
бесконечно
долго
Tausendmal
wirst
du
dann
bei
mir
sein
Тысячу
раз
ты
будешь
рядом
со
мной
Und
wir
beide
sind
nie
mehr
allein
И
мы
оба
больше
никогда
не
будем
одиноки
Allein,
allein
Одни,
одни
Nie
mehr
allein
(nie
mehr
allein),
allein
Больше
никогда
не
одни
(никогда
не
одни),
одни
Allein,
allein
Одни,
одни
Nie
mehr
allein
Больше
никогда
не
одни
Ich
weiß,
du
hast
Zweifel,
du
kannst
es
ja
lassen
Я
знаю,
ты
сомневаешься,
ты
можешь
отказаться
Wie
willst
du
wissen,
ob
wir
es
schaffen?
Откуда
тебе
знать,
получится
ли
у
нас?
Wenn
du
nicht
mitkommst,
wirst
du
immer
fragen
Если
ты
не
пойдешь
со
мной,
ты
всегда
будешь
спрашивать
Wär
es
gegangen,
dann
könnt
ich
dir
sagen
А
если
бы
получилось,
тогда
я
смогла
бы
тебе
сказать
Komm,
lass
uns
geh'n
Пойдем,
давай
уйдем
Sonnenuntergänge
gemeinsam
seh'n
Встречать
закаты
вместе
вдвоем
Ja,
ich
hab
genug
Да,
с
меня
хватит
Alles
andre
ist
wie
Selbstbetrug
Все
остальное
– самообман
Meilenweit
mit
dir
am
Strand,
meilenweit
immer
entlang
Мили
вдали
с
тобой
на
берегу,
мили
вдали
все
время
вдоль
So
wie
ein
Herz-,
Herzstillstand
Словно
сердце,
остановка
сердца
Meilenweit
mit
dir
allein,
auch
wenn
nicht
die
Sonne
scheint
Мили
вдали
с
тобой
наедине,
даже
если
солнце
не
светит
Unsre
Herzen
sind
vereint
Наши
сердца
едины
Tausendmal
und
tausend
Nächte
lang
Тысячу
раз
и
тысячу
ночей
подряд
Leben
wir
die
Träume
endlos
lang
Будем
жить
мечтами
бесконечно
долго
Tausendmal
wirst
du
dann
bei
mir
sein
Тысячу
раз
ты
будешь
рядом
со
мной
Und
wir
beide
sind
nie
mehr
allein
И
мы
оба
больше
никогда
не
будем
одиноки
(Allein,
allein)
(Одни,
одни)
Nie
mehr
allein,
allein
Больше
никогда
не
одни,
одни
(Allein,
allein)
(Одни,
одни)
Nie
mehr
allein,
allein
Больше
никогда
не
одни,
одни
Meilenweit
mit
dir
am
Strand,
meilenweit
immer
entlang
Мили
вдали
с
тобой
на
берегу,
мили
вдали
все
время
вдоль
So
wie
ein
Herz-,
Herzstillstand
Словно
сердце,
остановка
сердца
Meilenweit
mit
dir
allein,
auch
wenn
nicht
die
Sonne
scheint
Мили
вдали
с
тобой
наедине,
даже
если
солнце
не
светит
Unsre
Herzen
sind
vereint
Наши
сердца
едины
Tausendmal
und
tausend
Nächte
lang
Тысячу
раз
и
тысячу
ночей
подряд
Leben
wir
die
Träume
endlos
lang
Будем
жить
мечтами
бесконечно
долго
Tausendmal
wirst
du
dann
bei
mir
sein
Тысячу
раз
ты
будешь
рядом
со
мной
Und
wir
beide
sind
nie
mehr
allein
И
мы
оба
больше
никогда
не
будем
одиноки
(Allein,
allein)
(Одни,
одни)
Nie
mehr
allein,
allein
Больше
никогда
не
одни,
одни
(Allein,
allein)
(Одни,
одни)
Nie
mehr
allein,
allein
Больше
никогда
не
одни,
одни
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Dieter Bohlen
Album
Für dich
Veröffentlichungsdatum
15-04-2016
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.