Billy Goldenberg - The Café / Truck Attack - From "Duel" - Übersetzung des Liedtextes ins Russische




The Café / Truck Attack - From "Duel"
Кафе / Атака грузовика - Из "Дуэли"
Mercutio, Roméo, Tybalt:
Меркуцио, Ромео, Тибальт:
Tybalt, Tybalt, tu vas mourir
Тибальт, Тибальт, ты умрёшь сейчас
Tybalt, Tybalt, fini de rire
Тибальт, Тибальт, смеху конец
Tu n'es qu'un fat, non, tu es pire
Ты лишь фат, нет, хуже, бес
Ton âme boite mais toi tu crois courir
Твой дух хромает, но ты бежишь весь в спех
Le son de ta voix ta façon de marcher
Твой голос звук и твой каждый шаг
Tout, tout en toi me donne la nausée
Всё, всё во мне от тебя в тоске
Tybalt, Tybalt, je vais te tuer
Тибальт, Тибальт, я убью тебя
Mercutio, regarde-toi
Меркуцио, взгляни на себя
Tu as de l'esprit mais tu n'as que ça
Остёр твой ум, да только и всех
Tu n'es qu'un bouffon un poète raté
Ты шут иль поэт, но провальный смех
Et quand j'entends ton nom
И слыша твоё имя вновь
Je me bouche le nez maintenant c'est terminé
Я зажимаю нос, хватит, конец
Depuis notre enfance je n'ai qu'une idée
С детства лишь одна мечта моя
Enfin ma patience va être récompensée
Моё терпенье ждёт награда
Mercutio, je vais te tuer
Меркуцио, я убью тебя
Arrêtez, vous êtes fous, vous n'avez pas le droit
Стойте, вы безумны, вам нет на то прав
En vous tuant, vous tuerez nos idées et nos lois
Убив друг друга, убьёте закон и устав
Arrêtez
Остановитесь
Vivre on veut tous vivre
Жить все мы хотим жить
Sans se haïr sans en mourir
Без вражды и без смертных ран
Vivre et se parler se respecter et même s'aimer
Жить, говорить, уважать и даже любить
Libres on est tous libres de ne pas suivre de refuser
Все мы свободны не подчиняться, отвергать
Pour ceux qui vous aiment, vos mères, vos femmes
Во имя тех, кто вас любит, жён и матерей
Oubliez la haine, rangez vos armes
Забудьте ненависть, сложите мечи
Vivre et boire à la chance
Жить и пить за удачу
Ivres mais pas de vengeance
Пьяны, но без расплаты
Vivre on veut tous vivre
Жить все мы хотим жить
Sans se haïr sans en mourir
Без вражды и без смертных ран
Vivre et se parler, se respecter et même s'aimer
Жить, говорить, уважать и даже любить
Arrêtez, vous êtes fous, vous n'avez pas le droit, non
Стойте, вы безумны, вам нет на то прав, нет
La mort attend son heure attendez la vôtre
Смерть ждёт свой час, ждите же свой
Ne faites pas l'erreur, ne faites pas la faute
Не делайте ошибку, не шагните в тьму
Vivre pour se comprendre vivre et vieillir ensemble, oh, oh, oh,...
Жить, чтоб понять, жить и стареть вместе, о-о-о...
Il me hait tant, y a si longtemps, non, Roméo
Он ненавидит столько лет, нет, Ромео
Sa grâce c'est trop, c'est comme un chien qui a la rage
Его грация как пес в бешенстве
Un lâche qui croit en son courage
Трус, верящий в свою отвагу
Qu'est-ce que tu crois, tu n'es pas roi, non
Ты что решил, ты не король, нет
Tu es comme nous même pire que nous
Ты, как и все, лишь хуже их
Te voilà plein d'amour et tu pisses la tendresse
Весь в любви, да в нежности
tu es comme les vautours qui attendent la faiblesse
Ты, как орлы, что ждут слабинки
Vivre, vivre c'est se battre, la vie n'est pas un théâtre
Жить это бой, жизнь не театр
Vivre, libre...
Жить, свободно...
Vivre, on veut tous vivre
Жить все мы хотим жить
Sans se haïr, sans en mourir
Без вражды и без смертных ран
Vivre et se parler, se respecter et même s'aimer...
Жить, говорить, уважать и даже любить...
Vivre...
Жить...





Autoren: Ralf Doerper, Michael Mertens, Claudia Ute Brucken


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.