Variété Française - Aimer (Thème De "Roméo Et Juliette" - La Comédie Musicale) - Übersetzung des Liedtextes ins Englische




Aimer (Thème De "Roméo Et Juliette" - La Comédie Musicale)
To Love (Theme From "Romeo And Juliet" - The Musical)
Aimer c′est ce qu'y a d′plus beau
Loving is the most beautiful thing
Aimer c'est monter si haut
To love is to rise so high
Et toucher les ailes des oiseaux
And touch the wings of the birds
Aimer c'est ce qu′y a d′plus beau
Loving is the most beautiful thing
Aimer c'est voler le temps
To love is to steal time
Aimer c′est rester vivant
To love is to stay alive
Et brûler au cœur d'un volcan
And burn in the heart of a volcano
Aimer c′est c'qu′y a de plus grand
To love is the greatest thing
Aimer c'est plus fort que tout
To love is stronger than anything
Donner le meilleur de nous
Give the best of ourselves
Aimer et sentir son cœur
To love and feel your heart
Aimer pour avoir moins peur
To love to be less afraid
Aimer c'est ce qu′y a d′plus beau
Loving is the most beautiful thing
Aimer c'est monter si haut
To love is to rise so high
Et toucher les ailes des oiseaux
And touch the wings of the birds
Aimer c′est ce qu'y a d′plus beau
Loving is the most beautiful thing
Aimer c'est voler le temps
To love is to steal time
Aimer c′est rester vivant
To love is to stay alive
Et brûler au cœur d'un volcan
And burn in the heart of a volcano
Aimer c'est c′qu′y a de plus grand
To love is the greatest thing
Aimer c'est brûler ses nuits
To love is to burn your nights
Aimer c′est payer le prix
To love is to pay the price
Et donner un sens à sa vie
And give meaning to your life
Aimer c'est brûler ses nuits
To love is to burn your nights
Aimer c′est ce qu'y a d′plus beau
To love is the most beautiful thing
Aimer c'est monter si haut
To love is to rise so high
Et toucher les ailes des oiseaux
And touch the wings of the birds
Aimer c'est ce qu′y a d′plus beau
Loving is the most beautiful thing
Aimer...
To love...






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.