Variété Française - On Ira - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

On Ira - Variété FrançaiseÜbersetzung ins Englische




On Ira
We'll Go
On partira de nuit, l′heure l'on doute
We'll leave at night, the hour where one doubts
Que demain revienne encore
That tomorrow will come again
Loin des villes soumises, on suivra l′autoroute
Far from the captive towns, we'll follow the motorway
Ensuite on perdra tous les nord
Then we'll lose all sense of direction
On laissera nos clés, nos cartes et nos codes
We'll leave behind our keys, our cards, and our codes
Prisons pour nous retenir
Prisons that hold us back
Tous ces gens que l'on voie vivre comme s'ils ignoraient
All these people we see living as if they were unaware
Qu′un jour il faudra mourir
That one day they will die
Et qui se font surprendre au soir
And who are caught off guard in the evening
Oh belle, on ira
Oh beautiful, we'll go
On partira toi et moi, où?, je sais pas
Where will we go, you and I? I don't know
Y a que les routes qui sont belles
Only the roads are beautiful
Et peu importe elles mènent
And it doesn't matter where they lead
Oh belle, on ira, on suivra les étoiles et les chercheurs d′or
Oh beautiful, we'll go, we'll follow the stars and the gold seekers
Si on en trouve, on cherchera encore
If we find some, we'll keep searching
On n'échappe à rien pas même à ses fuites
You can't escape anything, not even your escapes
Quand on se pose on est mort
When you settle down, you're dead
Oh j′ai tant obéi, si peu choisi petite
Oh I've obeyed so much, so little choice, my dear
Et le temps perdu me dévore
And the time wasted devours me
On prendre les froids, les brûlures en face
We'll take the cold, the burns head on
On interdira les tiédeurs
We'll ban lukewarmness
Des fumées, des alcools et des calmants cuirasses
Smokes, alcohol, and tranquilizers, armor
Qui nous a volé nos douleurs
Who has stolen our pain
La vérité nous fera plus peur
The truth scares us more
Oh belle, on ira
Oh beautiful, we'll go
On partira toi et moi, où?, je sais pas
Where will we go, you and I? I don't know
Y a que des routes qui tremblent
Only the roads that tremble
Les destinations se ressemblent
The destinations are all the same
Oh belle, tu verras
Oh beautiful, you'll see
On suivra les étoiles et les chercheurs d'or
We'll follow the stars and the gold seekers
On s′arrêtera jamais dans les ports
We'll never stop in the ports
Belle, on ira
Beautiful, we'll go
Et l'ombre de nous rattrapera peut-être pas
And the shadow of us may not catch up
On ne changera pas le monde
We won't change the world
Mais il nous changera pas
But it won't change us
Ma belle, tiens mon bras
My beautiful, hold my arm
On sera des milliers dans ce cas, tu verras
There will be thousands of us in this case, you'll see
Et même si tout est joué d′avance, on ira, on ira
And even if everything is already decided, we'll go, we'll go
Même si tout est joué d'avance
Even if everything is already decided
A côté de moi,
Next to me,
Tu sais y a que les routes qui sont belles
You know that only the roads are beautiful
Et crois-moi, on partira, tu verras
And believe me, we'll leave, you'll see
Si tu me crois, belle
If you believe me, beautiful
Si tu me crois, belle
If you believe me, beautiful
Un jour on partira
One day we'll leave
Si tu me crois, belle
If you believe me, beautiful
Un jour
One day






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.