Variété Française - Sous Les Jupes Des Filles - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Sous Les Jupes Des Filles - Variété FrançaiseÜbersetzung ins Englische




Sous Les Jupes Des Filles
Under Girls' Skirts
Rétines et pupilles,
Retinas and pupils,
Les garçons ont les yeux qui brillent
Boys' eyes are shining,
Pour un jeu de dupes:
For a fool's game:
Voir sous les jupes des filles,
Looking under girls' skirts,
Et la vie toute entière,
And life in its entirety,
Absorbés par cette affaire,
Engrossed in this affair,
Par ce jeu de dupes:
In this fool's game:
Voir sous les jupes des filles.
Looking under girls' skirts.
Elles, très fières,
They, very proud,
Sur leurs escabeaux en l′air,
On their stools in the air,
Regard méprisant et laissant le vent tout faire,
Contemptuous look and letting the wind blow,
Elles, dans l'suave,
They, in the smoothness,
La faiblesse des hommes, elles savent
The weakness of men, they know
Que la seule chose qui tourne sur terre,
That the only thing that turns on earth,
C′est leurs robes légères.
Is their light dresses.
On en fait beaucoup,
We do a lot of it,
Se pencher, tordre son cou
Bending over, twisting our necks
Pour voir l'infortune,
To see the misfortune,
À quoi nos vies se résument,
To which our lives are reduced,
Pour voir tout l'orgueil,
To see all the pride,
Toutes les guerres avec les deuils,
All the wars with the sorrows,
La mort, la beauté,
Death, beauty,
Les chansons d′été,
Summer songs,
Les rêves.
Dreams.
Si parfois, ça les gène et qu′elles veulent pas
If sometimes it bothers them and they don't want us
Qu'on regarde leurs guiboles, les garçons s′affolent de ça.
To look at their legs, the boys panic about it.
Alors faut qu'ça tombe:
So it has to fall:
Les hommes ou bien les palombes,
Men or doves,
Les bleres, les khmers rouges,
Crows, Khmer Rouge,
Le moindre chevreuil qui bouge.
The smallest deer that moves.
Fanfare bleu blanc rage,
Red, white, and blue fanfare,
Verres de rouge et vert de rage,
Glasses of red and green with rage,
L′honneur des milices,
The honor of the militias,
Tu seras un homme, mon fils.
You will be a man, my son.
Elles, pas fières,
They, not proud,
Sur leurs escabeaux en l'air,
On their stools in the air,
Regard implorant, et ne comprenant pas tout,
Imploring gaze, and not understanding everything,
Elles, dans l′grave,
They, in the grave,
La faiblesse des hommes, elles savent
The weakness of men, they know
Que la seule chose qui tourne sur cette terre,
That the only thing that turns on this earth,
C'est leurs robes légères.
Is their light dresses.
Rétines et pupilles,
Retinas and pupils,
Les garçons ont les yeux qui brillent
Boys' eyes are shining
Pour un jeu de dupes:
For a fool's game:
Voir sous les jupes des filles,
Looking under girls' skirts,
Et la vie toute entière,
And life in its entirety,
Absorbés par cette affaire,
Engrossed in this affair,
Par ce jeu de dupes:
In this fool's game:
Voir sous les jupes des filles,
Looking under girls' skirts,
La, la, la, la, la...
La, la, la, la, la...






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.