Vasco Rossi feat. V. Rossi - Albachiara - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Albachiara - Vasco Rossi feat. V. RossiÜbersetzung ins Russische




Albachiara
Альбакиара
Respiri piano per non far rumore
Ты дышишь тихо, чтобы не шуметь,
Ti addormenti di sera e ti risvegli col sole
Засыпаешь вечером и просыпаешься с солнцем.
Sei chiara come un'alba, sei fresca come l'aria
Ты светла, как рассвет, свежа, как воздух,
Diventi rossa se qualcuno ti guarda
Краснеешь, если кто-то на тебя смотрит.
E sei fantastica quando sei assorta
И ты восхитительна, когда погружена
Dai tuoi problemi, dai tuoi pensieri
В свои проблемы, в свои мысли.
Ti vesti svogliatamente
Ты одеваешься небрежно,
Non metti mai niente che possa attirare attenzione
Никогда не надеваешь ничего, что могло бы привлечь внимание,
In particolare, solo per farti guardare,
Нарочито, только чтобы заставить смотреть на тебя.
Respiri piano per non far rumore
Ты дышишь тихо, чтобы не шуметь,
Di addormenti di sera e ti risvegli col sole
Засыпаешь вечером и просыпаешься с солнцем.
Sei chiara come un'alba, sei fresca come l'aria
Ты светла, как рассвет, свежа, как воздух,
Diventi rossa se qualcuno ti guarda
Краснеешь, если кто-то на тебя смотрит.
E sei fantastica quando sei assorta
И ты восхитительна, когда погружена
Dai tuoi problemi, dai tuoi pensieri
В свои проблемы, в свои мысли.
Ti vesti svogliatamente
Ты одеваешься небрежно,
Non metti mai niente che possa attirare attenzione
Никогда не надеваешь ничего, что могло бы привлечь внимание,
In particolare, solo per farti guardare,
Нарочито, только чтобы заставить смотреть на тебя.
E con la faccia pulita
И с чистым лицом
Cammini per strada mangiando una mela
Идешь по улице, ешь яблоко,
Coi libri di scuola ti piace studiare
С учебниками, ты любишь учиться,
Non te ne devi vergognare
Тебе нечего стыдиться.
E quando guardi con quegli occhi grandi
И когда ты смотришь этими большими глазами,
Forse un po' troppo sinceri, sinceri
Возможно, слишком искренними, искренними,
Si vede quello che pensi, quello che sogni
Видно, о чем ты думаешь, о чем мечтаешь.
E qualche volta i toui pensieri strani
И иногда твои странные мысли...
Con una mano con una mano ti sfiori
Одной рукой, одной рукой ты касаешься себя,
Sola dentro la stanza
Одна в комнате,
E tutto il mondo fuori
А весь мир снаружи.
ENGLISH VERSION
РУССКАЯ ВЕРСИЯ
Breathe not plan to make noise
Дышишь не планируя шуметь
You asleep at night and you awaken with the sun
Ты спишь ночью и просыпаешься с солнцем
Six clear as un'alba, six fresh as the air
Ты ясная как рассвет, ты свежая как воздух
Becomes red if someone looks at you
Становишься красной, если кто-то смотрит на тебя
And six great when you are absorbed
И ты фантастическая, когда ты поглощена
From your problems, your thoughts
Своими проблемами, своими мыслями
Ti robes svogliatamente
Ты одеваешься небрежно
Not ever put anything that can attract attention
Никогда не надеваешь ничего, что может привлечь внимание
In particular, just to make you look,
В частности, только чтобы заставить тебя смотреть
Breaths not plan to make noise
Дышишь не планируя шуметь
Asleep in the evening and you awaken with the sun
Спишь вечером и просыпаешься с солнцем
Six clear as un'alba, six fresh as the air
Ты ясная как рассвет, ты свежая как воздух
Becomes red if someone looks at you
Становишься красной, если кто-то смотрит на тебя
And six great when you're absorbed
И ты фантастическая, когда ты поглощена
From your problems, your thoughts
Своими проблемами, своими мыслями
Ti robes svogliatamente
Ты одеваешься небрежно
Not ever put anything that can attract attention
Никогда не надеваешь ничего, что может привлечь внимание
In particular, just to make you look,
В частности, только чтобы заставить тебя смотреть,
And with his face clean
И с чистым лицом
Walk on the street eating an apple
Идешь по улице, ешь яблоко
With school books you like to study
С школьными книгами, тебе нравится учиться
You will not you ashamed
Тебе не должно быть стыдно
And when you look at with those big eyes
И когда ты смотришь этими большими глазами
Perhaps' too honest, sincere
Возможно, слишком искренними, искренними
You see what they think, what dreams
Видно, что ты думаешь, что мечтаешь
And the sometimes strange thoughts toui
И иногда твои странные мысли
With one hand with one hand you close
Одной рукой, одной рукой ты прикасаешься к себе
Alone in the room
Одна в комнате
And the entire world outside
И весь мир снаружи





Autoren: Vasco Rossi, Alan Taylor


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.