Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Susanna
è
una
bambina
tutta
colorata
Сусанна
– девчонка,
вся
такая
яркая,
Che
quando
va
a
ballare
sembra
un'aranciata
Когда
танцует,
словно
апельсиновая
газировка.
E
guarda
già
i
maschietti
Уже
на
мальчишек
смотрит
Con
aria
misteriosa
С
загадочным
видом,
Ma
quando
torna
a
casa
la
sera
Но
когда
вечером
домой
возвращается,
È
tutta
un'altra
cosa
Совсем
другая
становится.
Susanna
balla
sempre
tutto
il
pomeriggio
Сусанна
танцует
весь
день
напролет,
Ma
non
fa
molto
caso
a
chi
le
sta
vicino
Но
не
обращает
внимания
на
тех,
кто
рядом.
E
quando
guarda
intorno
И
когда
смотрит
по
сторонам,
Muove
appena
appena
gli
occhi
Едва-едва
глазами
водит,
Con
aria
fatale
С
роковым
видом,
Tenuto
conto
degli
anni
Учитывая
ее
возраст.
Non
si
mette
le
scarpette
negli
occhi
Она
не
вешается
на
шею,
Perché
le
hanno
tutti
Потому
что
так
делают
все,
E
non
si
lascia
affascinare
da
nessuno
И
не
позволяет
себя
очаровать
никому,
Ma
sorride
a
tutti
Но
всем
улыбается.
Susanna
ha
la
maglietta
numero
28
У
Сусанны
футболка
с
номером
28,
Coi
ricciolini
in
testa
sembra
proprio
un
confetto
С
кудряшками
на
голове,
она
как
конфетка.
E
non
sta
mai
ferma
un
attimo
Ни
секунды
не
сидит
на
месте,
Gira
dappertutto
Везде
крутится,
E
quando
pensi
di
fermarla
И
когда
думаешь
ее
остановить,
È
già
passato
da
un
anno
Уже
год
прошел.
Quando
sorride
ha
un'espressione
maliziosa
Когда
улыбается,
у
нее
лукавое
выражение,
Che
ti
fa
coraggio
Которое
тебя
ободряет,
Ma
poi
scompare
e
non
la
vedi
più
Но
потом
она
исчезает,
и
ты
ее
больше
не
видишь
Per
tutto
il
pomeriggio
Весь
день.
Susanna
è
una
bambina
colorata
Сусанна
– девчонка
яркая,
Susanna
è
un'aranciata
Сусанна
– как
апельсиновая
газировка.
Susanna
è
una
bambina
tutta
colorata
Сусанна
– девчонка,
вся
такая
яркая,
Che
quando
va
a
ballare
sembra
un'aranciata
Когда
танцует,
словно
апельсиновая
газировка.
E
se
per
caso
ti
vien
voglia
И
если
вдруг
захочется
Di
mangiarla
tutta
Съесть
ее
всю,
Stai
attento
amico
Будь
осторожен,
друг,
Quella
è
frutta
che
scotta
Это
обжигающий
фрукт.
Attento
amico...
vacca,
l'hai
già
rotta
Осторожно,
друг...
блин,
ты
уже
обжегся.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Vasco Rossi
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.