Vaughn Monroe - Riders In the Sky (A Cowboy Legend) - Übersetzung des Liedtextes ins Russische




Riders In the Sky (A Cowboy Legend)
Всадники в небе (Ковбойская легенда)
An old cowpoke went ridin' out one dark and windy day
Старый ковбой скакал верхом в темный, ветреный денёк,
Upon a ridge he rested as he went along his way
Он на хребте привал устроил, свой продолжив путь.
When all at once a mighty herd of red-eyed cows he saw
Внезапно стадо он увидел, красноглазых коров,
A-ploughin' through the ragged skies, and up a cloudy draw
Что по небу рваному неслись, в облачной дали растворяясь.
(Yippee-i-ay yippee-i-o)
(Йиппи-и-эй, йиппи-и-о)
A ghost herd in the sky
Стадо призраков в небесах.
Their brands were still on fire and their hooves were made of steel
Их клейма всё ещё горели, сталью копыта их сверкали,
Their horns were black and shiny and their hot breath he could feel
Рога чёрные блестели, и он чувствовал их дыхание.
A bolt of fear went through him as they thundered through the sky
Страх его пронзил, когда они по небу пронеслись с грохотом,
For he saw the riders comin' hard, and he heard their mournful cry
Ибо всадников он увидел, их скорбный плач донёсся.
(Yippee-i-ay yippee-i-o)
(Йиппи-и-эй, йиппи-и-о)
Ghost riders in the sky
Всадники-призраки в небесах.
Their faces gaunt, their eyes were blurred, and shirts all soaked with sweat
Лица их были измождённые, глаза затуманены, рубашки мокры от пота,
They're ridin' hard to catch that herd, but they ain't caught 'em yet
Они скачут, стараясь догнать то стадо, но всё безуспешно.
'Cause they got to ride forever on that range up in the sky
Ведь им скакать вечно по небесному пастбищу суждено,
On horses snortin' fire, as they ride on hear their cry
На конях, что изрыгают пламя, и слышать этот скорбный вой.
Yippee-i-o yippee-i-o
Йиппи-и-о, йиппи-и-о
(Ghost riders in the sky)
(Всадники-призраки в небесах).
As the riders loped on by him he heard one call his name
Когда всадники мимо промчались, один окликнул его,
If you want to save your soul from hell a-ridin' on our range
«Если хочешь ты душу спасти и не скакать с нами по небесам,
Then cowboy, change your ways today, or with us you will ride
Ковбой, измени свою жизнь сегодня же, иначе будешь ты с нами скакать,
A-tryin' to catch the devil's herd across these endless skies
Пытаясь стадо дьявола поймать в этих бесконечных небесах».
(Yippee-i-ay) yippee-i-ay (yippee-i-o) yippee-i-o
(Йиппи-и-эй) йиппи-и-эй (йиппи-и-о) йиппи-и-о
Ghost riders in the sky
Всадники-призраки в небесах.
(Yippee-i-ay yippee-i-o)
(Йиппи-и-эй, йиппи-и-о)





Autoren: Stan Jones


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.