Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cheese
drrah,
paw
Cheese
drrah,
paw
Grrah,
bitch
yea
Grrah,
Schlampe
ja
Fuck,
ei,
let's
go
Fuck,
ei,
los
geht's
If
you
think
you
finna
spin
(bitch)
Wenn
du
denkst,
du
wirst
hier
auftauchen
(Schlampe)
Fuck
around,
find
out
again
(huh)
Mach'
'nen
Fehler,
find's
nochmal
raus
(huh)
You
won't
win
Du
wirst
nicht
gewinnen
Murder
weapons
in
the
bushes,
won't
say
that
again
Mordwaffen
in
den
Büschen,
ich
sag'
das
nicht
nochmal
Everybody
want
me
dead
by
summer
bitch
Jeder
will
mich
bis
zum
Sommer
tot
sehen,
Schlampe
Think
again,
think
again
Denk
nochmal,
denk
nochmal
This
the
anthem
(what!)
Das
ist
die
Hymne
(was!)
Better
sign
the
ransom
(yeah)
Unterschreib'
besser
das
Lösegeld
(yeah)
You
acting
like
you
cool
and
then
you
ran
off,
it
don't
make
sense
(yea)
Du
tust
so,
als
wärst
du
cool
und
dann
rennst
du
weg,
das
macht
keinen
Sinn
(ja)
Need
to
check
your
senses
right,
couple
straps
and
couple
knives
(prrah)
Du
musst
deine
Sinne
überprüfen,
ein
paar
Waffen
und
ein
paar
Messer
(prrah)
My
intend
to
kill
the
competition
and
drag
'em
in
the
bin
(power,
power)
Meine
Absicht
ist
es,
die
Konkurrenz
zu
töten
und
sie
in
den
Müll
zu
ziehen
(power,
power)
What
the
fuck
you
saying?
Was
zum
Teufel
redest
du
da?
I
ain't
playing,
get
this
shit
to
spraying
(prrah)
Ich
mach'
keine
Witze,
ich
lass'
es
krachen
(prrah)
Fuck,
think
I'm
playing,
what?
Huh,
I
ain't
playing
bitch
(bitch)
Fuck,
denkst
du,
ich
mache
Witze,
was?
Huh,
ich
mache
keine
Witze,
Schlampe
(Schlampe)
Put
the
couple
clips
inside
the
ditch,
acting
like
a
bitch
(yeah)
Leg
die
paar
Clips
in
den
Graben,
benimm
dich
wie
eine
Schlampe
(yeah)
If
I'm
on
the
stage
then
imma
throw
a
pitch
Wenn
ich
auf
der
Bühne
stehe,
dann
werfe
ich
einen
Pitch
Think
again,
think
again
Denk
nochmal,
denk
nochmal
If
you
think
you
finna
spin
(bitch)
Wenn
du
denkst,
du
wirst
hier
auftauchen
(Schlampe)
Fuck
around,
find
out
again
(haha)
Mach'
'nen
Fehler,
find's
nochmal
raus
(haha)
You
won't
win
Du
wirst
nicht
gewinnen
Murder
weapons
in
the
bushes,
won't
say
that
again
(brraah)
Mordwaffen
in
den
Büschen,
ich
sag'
das
nicht
nochmal
(brraah)
Everybody
want
me
dead
by
summer
bitch
Jeder
will
mich
bis
zum
Sommer
tot
sehen,
Schlampe
Think
again,
think
again
Denk
nochmal,
denk
nochmal
This
the
anthem
(what?)
Das
ist
die
Hymne
(was?)
Better
sign
the
ransom
(yeah)
Unterschreib'
besser
das
Lösegeld
(yeah)
You
acting
like
you
cool
and
then
you
ran
off,
it
don't
make
since
Du
tust
so,
als
wärst
du
cool
und
dann
rennst
du
weg,
das
macht
keinen
Sinn
Need
to
check
your
senses
right,
couple
straps
and
couple
knives
(aah)
Du
musst
deine
Sinne
überprüfen,
ein
paar
Waffen
und
ein
paar
Messer
(aah)
My
intend
to
kill
the
competition
and
drag
'em
in
the
bin
(V-V-Virgo)
Meine
Absicht
ist
es,
die
Konkurrenz
zu
töten
und
sie
in
den
Müll
zu
ziehen
(V-V-Virgo)
I
call
these
haters
Super
Mario,
tryna
bounce
up
on
my
dick
(prrah)
Ich
nenne
diese
Hater
Super
Mario,
sie
versuchen,
auf
meinem
Schwanz
herumzuhüpfen
(prrah)
They
acting
like
they
really
the
shit
then
switch
Sie
tun
so,
als
wären
sie
wirklich
der
Hit,
und
dann
wechseln
sie
What
the
fuck
is
this?
(Yeah)
Was
zum
Teufel
ist
das?
(Yeah)
Acting
you
lit,
I
got
bodies
on
the
bodies
(all
day)
Du
tust
so,
als
wärst
du
geil,
ich
hab'
Leichen
über
Leichen
(den
ganzen
Tag)
I
need
a
couple
baddies
I
can
call
to
have
a
party,
bitch
(yeah)
Ich
brauche
ein
paar
heiße
Miezen,
die
ich
anrufen
kann,
um
eine
Party
zu
schmeißen,
Schlampe
(yeah)
You
know
how
I'm
stacking
ratchet
bars
on
top
of
everything
(yeah)
Du
weißt,
wie
ich
krasse
Bars
über
alles
stapel
(yeah)
She
thought,
she
all
on
Feet
Finder,
yeah
you
are
not
this
shit
Sie
dachte,
sie
wäre
auf
Feet
Finder,
ja,
du
bist
nicht
dieser
Hit
Acting
like
the
him
but
the
one
that's
him
is
me
(yeah)
Du
tust
so,
als
wärst
du
der
Boss,
aber
der
Boss
bin
ich
(yeah)
I'm
tryna
send
the
streets
a
warning
that
nobody's
better
than
me
(gang
gang)
Ich
versuche,
den
Straßen
eine
Warnung
zu
senden,
dass
niemand
besser
ist
als
ich
(gang
gang)
If
you
think
you
gonna
spin
(bitch)
Wenn
du
denkst,
du
wirst
hier
auftauchen
(Schlampe)
Think
again
(yep)
Denk
nochmal
(ja)
A
clip
lodged
in
you
spine
showing
your
ass
you
ain't
the
man
(no,
you
aren't)
Ein
Clip
steckt
in
deiner
Wirbelsäule
und
zeigt
deinem
Arsch,
dass
du
nicht
der
Mann
bist
(nein,
bist
du
nicht)
All
these
motherfuckers
tryna
copy
my
vibe
All
diese
Motherfucker
versuchen,
meinen
Vibe
zu
kopieren
But
if
they
do,
I
reckon
that
they
will
when
they
are
not
alive
(haha)
Aber
wenn
sie
es
tun,
schätze
ich,
dass
sie
es
tun,
wenn
sie
nicht
mehr
am
Leben
sind
(haha)
If
you
think
you
finna
spin
(bitch)
Wenn
du
denkst,
du
wirst
hier
auftauchen
(Schlampe)
Fuck
around,
find
out
again
(haha)
Mach
'nen
Fehler,
find's
nochmal
raus
(haha)
You
won't
win
Du
wirst
nicht
gewinnen
Murder
weapons
in
the
bushes,
won't
say
that
again
(nop)
Mordwaffen
in
den
Büschen,
ich
sag'
das
nicht
nochmal
(nein)
Everybody
want
me
dead
by
summer
bitch
Jeder
will
mich
bis
zum
Sommer
tot
sehen,
Schlampe
Think
again,
think
again
Denk
nochmal,
denk
nochmal
This
the
anthem
(what?)
Das
ist
die
Hymne
(was?)
Better
sign
the
ransom
(bitch)
Unterschreib'
besser
das
Lösegeld
(Schlampe)
You
acting
like
you
cool
and
then
you
ran
off,
it
don't
make
sense
(ah-aah)
Du
tust
so,
als
wärst
du
cool
und
dann
rennst
du
weg,
das
macht
keinen
Sinn
(ah-aah)
Need
to
check
your
senses
right
(yea)
Du
musst
deine
Sinne
überprüfen
(ja)
Couple
straps
and
couple
knives
(yea)
Ein
paar
Waffen
und
ein
paar
Messer
(ja)
My
intend
to
kill
the
competition
and
drag
'em
in
the
bin
bitch
(papa-paw)
Meine
Absicht
ist
es,
die
Konkurrenz
zu
töten
und
sie
in
den
Müll
zu
ziehen,
Schlampe
(papa-paw)
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Dashaun Isaiah Shute
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.