Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ota löysin rantein
Бери жизнь легко
Hei,
heittäkää
pois
kaikki
turhat
huolet
Эй,
отбрось
все
ненужные
тревоги,
Voi
murheet
mustat
laulu
kukistaa
Песня
черная
печаль
победит.
Jos
elämästä
näät
vain
varjopuolet
Если
в
жизни
видишь
лишь
ненастья,
Niin
aika
on
jo
silloin
tukistaa
Значит,
время
дать
им
бой,
милая.
Jos
on
riita
jengissä
taikka
reiät
kengissä
Если
ссора
в
банде
или
дыры
в
ботинках,
Pääasia
on,
että
olet
vielä
hengissä
Главное,
что
ты
еще
жива,
родная.
Et
voi
heittää
edes
kruunua
ja
klaavaa
Не
можешь
бросить
даже
орла
и
решку,
Ei
markan
kuvaa
löydy
taskusta
Ни
копейки
в
кармане
не
найдешь.
No,
rahamieshän
potee
vatsahaavaa
Ну,
богач
же
язвой
желудка
мается,
Sä
rikkauden
löydät
laulusta
Ты
богатство
в
песне
обретешь.
Ota
löysin
rantein,
älä
jännitä
Бери
жизнь
легко,
не
напрягайся,
Ota
vastaan
mitä
tarjoo
elämä
Принимай,
что
предлагает
жизнь.
Eihän
maailmassa
suremalla
mitään
sa
Ведь
горюя
в
мире
ничего
не
добьешься,
Päivä
päivältä
vain
lähestyypi
maa
День
за
днем
лишь
приближается
конец.
Ota
löysin
rantein,
älä
jännitä
Бери
жизнь
легко,
не
напрягайся,
Ota
vastaan
elämä
Принимай,
что
предлагает
жизнь.
Älä
ylläty
jos
psykiatri
huomaa
Не
удивляйся,
если
психиатр
заметит,
Et
päässäsi
käy
kummaa
kohinaa
Что
в
твоей
голове
странный
шум.
Kas
monta
samanlaista
luojan
luomaa
Ведь
много
таких
же
созданий
божьих,
Viskaleina
täällä
vouhottaa
Как
мячики
здесь
носятся,
моя
хорошая.
Jos
olet
onneton,
kun
sulla
liika
lihaa
on
Если
ты
несчастна,
потому
что
многовато
жира,
Niin
liity
kerhoon
joka
tekee
susta
ruipelon
Тогда
вступай
в
клуб,
где
из
тебя
сделают
худышку.
Siellä
päivin
purraan
porkkanaa
ja
heinää
Там
днем
грызут
морковку
и
траву,
Ja
kaloria
tarkkaan
lasketaan
И
калории
тщательно
считают.
Vaan
yöllä
taas
kun
kukaan
sitä
ei
nää
Но
ночью,
когда
никто
не
видит,
Niin
läskit,
voit
ja
leivät
ahmitaan
Сало,
масло
и
хлеб
уплетают.
Ota
löysin
rantein,
älä
jännitä
Бери
жизнь
легко,
не
напрягайся,
Ota
vastaan
mitä
tarjoo
elämä
Принимай,
что
предлагает
жизнь.
Eihän
maailmassa
suremalla
mitään
saa
Ведь
горюя
в
мире
ничего
не
добьешься,
Päivä
päivältä
vain
lähestyypi
maa
День
за
днем
лишь
приближается
конец.
Ota
löysin
rantein,
älä
jännitä
Бери
жизнь
легко,
не
напрягайся,
Ota
vastaan
elämä
Принимай,
что
предлагает
жизнь.
Jos
eukko
lyö
niin
säilytä
vain
maltti
Если
жена
бьет,
сохраняй
спокойствие,
Vaik
kattila
se
päähän
kumahtaa
Даже
если
кастрюля
по
голове
стукнет.
Ja
sano
lempeästi
"patavaltti"
И
скажи
нежно:
"Мой
котелок",
Se
meidän
raminassa
rehoittaa
Это
в
нашей
ссоре
поможет.
Jos
tyttö
reputtaa,
poika
töistä
potkut
saa
Если
дочка
провалится,
сын
с
работы
вылетит,
Toiset
lapset
kulukueessa
jotain
vastustaa
Другие
дети
в
семье
что-то
против
будут
иметь.
Ja
kun
eukko
sulle
tekee
tempun
senkin
И
когда
жена
тебе
выкинет
фортель,
Painuu
toisen
miehen
kanssa
rinnakkain
Уйдет
с
другим
мужчиной
рука
об
руку,
Kun
saat
uuden
vaimon,
palaa
entinenkin
Когда
найдешь
новую
жену,
вернется
и
прежняя,
Niin
on
sulla
silloin
niitä
pareittain
Тогда
у
тебя
их
будет
пара.
Ota
löysin
rantein,
älä
jännitä
Бери
жизнь
легко,
не
напрягайся,
Ota
vastaan
mitä
tarjoo
elämä
Принимай,
что
предлагает
жизнь.
Eihän
maailmassa
suremalla
mitään
saa
Ведь
горюя
в
мире
ничего
не
добьешься,
Päivä
päivältä
vain
lähestyypi
maa
День
за
днем
лишь
приближается
конец.
Ota
löysin
rantein,
älä
jännitä
Бери
жизнь
легко,
не
напрягайся,
Ota
vastaan
elämä
Принимай,
что
предлагает
жизнь.
Kun
löysin
rantein
sitten
täällä
heilut
Когда
легко
по
жизни
ты
идешь,
Niin
oikeus
ja
kohtuus
tapahtuu
Тогда
справедливость
и
порядок
восторжествуют.
Nääs
politiikan
kauppamiehet
reilut
Ведь
честные
торговцы
политикой
Suuren
viran
hommaa,
eikös
juu
Высокий
пост
получат,
не
так
ли?
Niin
on
ilo
pinnassa,
kun
on
risti
rinnassa
Так
радостно
на
душе,
когда
крест
на
груди,
Ja
mamman
kanssa
poppuroitte
juhlalinnassa
И
с
мамой
в
праздничном
замке
кашу
ешь.
Muista
aina
olla
niin
kuin
pikku
hiiri
Помни,
всегда
будь
как
маленькая
мышка,
Joka
jossain
jotain
nakertaa
Которая
где-то
что-то
грызет.
Ja
käännä
suuntaa
niin
kuin
tuuliviiri
И
меняй
направление,
как
флюгер,
Niin
myötätuuli
aina
puhaltaa
Тогда
попутный
ветер
всегда
будет
дуть.
Ota
löysin
rantein,
älä
jännitä
Бери
жизнь
легко,
не
напрягайся,
Ota
vastaan
mitä
tarjoo
elämä
Принимай,
что
предлагает
жизнь.
Eihän
maailmassa
suremalla
mitään
saa
Ведь
горюя
в
мире
ничего
не
добьешься,
Päivä
päivältä
vain
lähestyypi
maa
День
за
днем
лишь
приближается
конец.
Ota
löysin
rantein,
älä
jännitä
Бери
жизнь
легко,
не
напрягайся,
Ota
vastaan
elämä
Принимай,
что
предлагает
жизнь.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Veikko Lavi
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.