Velet - Kar Taneleri - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Kar Taneleri - VeletÜbersetzung ins Russische




Kar Taneleri
Снежинки
Neler yaşadım inanamadım bak
Ты не поверишь, что я пережил,
Tüm dertleri bir başıma sırtlarken
Все беды взвалив на свои плечи.
Adım adım uçuruma koşturdum
Шаг за шагом к пропасти бежал,
Düşünürüm neyi nasıl başaramadım ben
Всё думал, что же не смог я достичь.
Kalbin beni yaşatamamışken
Когда сердце не могло меня спасти,
Ben vazgeçmedim hiçbir satırdan
Я не сдавался, ни строчки не бросал.
Eritemez hiçbir güneş
Никакое солнце не растопит
Yüzüme düşen kar tanelerimi asla
Снежинки, падающие на мое лицо, никогда.
Kar tanelerim, kar tanem
Мои снежинки, снежинка моя,
Başıma bir yük değil varlığınız
Ваше присутствие не бремя для меня.
Omuzuma yük değil yağdığınız güne bin minnet prenseslerim
На мои плечи не груз ваш падает, тысячу благодарностей вам, мои принцессы, за тот день, когда вы появились.
Yalnız problem sinir öfkem değil
Проблема не только в моей ярости и гневе,
Sorun bana, baba niye düştün?
Спроси меня, отец, почему я пал?
Ben bir rüya gördüm, hayalini kurduğum şeylerin uğruna düştüm
Я видел сон, мечту свою, ради которой я упал.
Siz de öyle hep gülün ama
Вы тоже всегда улыбайтесь, но...
Kar tanelerim omzum doluydu
Мои снежинки, мои плечи были полны,
Gün görmedim, aklım hep doluydu
Не видел дня, разум мой был полон,
Gün doğmadı, gecelerim doluydu
День не рождался, мои ночи были полны,
Vuruyordun aynı yerden
Ты била в одно и то же место.
Saçım teli düşmüş, bıkmış benden
Мои волосы выпадают, устали от меня.
Düşüyorum aynı yerde
Я падаю в том же месте,
Ben, ölüyorum aynı evde
Я умираю в том же доме.
Kargalara da leş vermem dedikçe kartal gözümde idol oldu
Пока я говорил, что не отдам падаль воронам, орёл стал моим идолом.
İyi niyetim suistimal edilince
Когда моя доброта была использована,
İçimde bir gladyatör doğdu
Внутри меня родился гладиатор.
Aslan kaplanı, akrebi boğdu
Лев задушил тигра и скорпиона.
Yok de'mi yüreğin? Yokluğum korku
Разве нет у тебя сердца? Мое отсутствие это страх.
Soktum aklına, gördün yokluğu?
Вбил тебе в голову, видела ли ты отсутствие?
Sığınmam affına
Не буду просить прощения.
Kar tanelerim büyüdü
Мои снежинки выросли,
Diktiğim fidanların dipleri çürüdü
Корни посаженных мной саженцев сгнили.
Rüzgar, yürü dedi, senin iki kar tanen var büyüdü
Ветер сказал: "Иди, у тебя есть две снежинки, которые выросли".
İnadına yaşama tutun, sen büyüdün
Назло всему, держись за жизнь, ты вырос.
Hiç kendine sormadın de'mi?
Ты никогда себя не спрашивала, правда?
Var kaderin yolmadığı biri?
Есть ли кто-то, кого судьба не сломала?
Zaman solladığı gibi
Как и время, обгоняя,
Delip geçerken seni hiç yormadı de'mi?
Пронзая тебя, разве оно тебя не утомило?
Belki de koşmadığın için korkup kaçtın
Может быть, ты испугалась и убежала, потому что не бежала.
Bavulunu topladığın gibi olmadığın gibi görün
Собрав чемодан, выгляди не так, как есть на самом деле.
Ki zaten boşsun sen sokmadığın gibi
Ведь ты пуста, как и не втыкала.
Neler yaşadım inanamadım bak
Ты не поверишь, что я пережил,
Tüm dertleri bir başıma sırtlarken
Все беды взвалив на свои плечи.
Adım adım uçuruma koşturdum
Шаг за шагом к пропасти бежал,
Düşünürüm neyi nasıl başaramadım ben
Всё думал, что же не смог я достичь.
Kalbin beni yaşatamamışken
Когда сердце не могло меня спасти,
Ben vazgeçmedim hiçbir satırdan
Я не сдавался, ни строчки не бросал.
Eritemez hiçbir güneş
Никакое солнце не растопит
Yüzüme düşen kar tanelerimi asla
Снежинки, падающие на мое лицо, никогда.
Neler yaşadım inanamadım bak
Ты не поверишь, что я пережил,
Tüm dertleri bir başıma sırtlarken
Все беды взвалив на свои плечи.
Adım adım uçuruma koşturdum
Шаг за шагом к пропасти бежал,
Düşünürüm neyi nasıl başaramadım ben
Всё думал, что же не смог я достичь.
Kalbin beni yaşatamamışken
Когда сердце не могло меня спасти,
Ben vazgeçmedim hiçbir satırdan
Я не сдавался, ни строчки не бросал.
Eritemez hiçbir güneş
Никакое солнце не растопит
Yüzüme düşen kar tanelerimi asla
Снежинки, падающие на мое лицо, никогда.





Autoren: Talip Goren


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.