Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pxrplx Blxxd III
Фиолетовая Кровь III
Hold
on,
I
grab
the
toast
(I
grab
the
toast)
Погоди,
я
возьму
тост
(я
возьму
тост)
I'm
sippin'
on
codeine
(codeine)
Я
потягиваю
кодеин
(кодеин)
I
feel
like
I
overdosed
(overdosed)
Чувствую,
будто
передоз
(передоз)
I
shoot
up
like
morphine
Я
вкалываю,
как
морфин
Hold
on,
I
got
more
fiends
(grrra)
Погоди,
у
меня
больше
дьяволов
(гррра)
Pull
up
on
that
dopamine
Подкатываю
за
дофамином
Hold
on,
I
grab
the
toast
(I
grab
the
toast)
Погоди,
я
возьму
тост
(я
возьму
тост)
I'm
sippin'
on
codeine
(codeine)
Я
потягиваю
кодеин
(кодеин)
I
feel
like
I
overdosed
(overdosed)
Чувствую,
будто
передоз
(передоз)
I
shoot
up
like
morphine
Я
вкалываю,
как
морфин
Hold
on,
I
got
more
fiends
(grrra)
Погоди,
у
меня
больше
дьяволов
(гррра)
Pull
up
on
that
dopamine
Подкатываю
за
дофамином
Мчусь
на
трёхглавой
гиене
Мчусь
на
трёхглавой
гиене
Позади
нас
горящие
кельи
Позади
нас
горящие
кельи
Царь
саранчи
в
подземелье
Царь
саранчи
в
подземелье
Боги
войны,
гремят
древние
звенья
Боги
войны,
гремят
древние
звенья
Слышу
хруст,
блюю
кровью!
Слышу
хруст,
блюю
кровью!
Я
спущусь
в
преисподнюю!
Я
спущусь
в
преисподнюю!
Исчадие
ада.
Кто
их
повелитель?
Исчадие
ада.
Кто
их
повелитель?
Теряю
сознание
в
кровавом
мошпите
Теряю
сознание
в
кровавом
месиве
Purple
blood
Фиолетовая
кровь
Лью
его
в
double
cup
Лью
её
в
double
cup
Пущу
себе
пулю
в
мозг
Пущу
себе
пулю
в
мозг
Я
чувствую
overdose
Я
чувствую
передоз
Бесы
кричат:
"Six,
six,
six",
моя
смерть
ко
мне
всё
ближе
Бесы
кричат:
"Шесть,
шесть,
шесть",
моя
смерть
всё
ближе
Читаю
манускрипты,
стук
сердца
тише
Читаю
манускрипты,
стук
сердца
тише
Triple
six
gods,
ваши
боги
нас
не
слышат
Боги
трёх
шестёрок,
ваши
боги
нас
не
слышат
Но
дьявол
мне
сказал,
что
я
увижусь
со
всевышним
Но
дьявол
мне
сказал,
что
я
увижусь
с
всевышним
Hold
on,
I
grab
the
toast
(I
grab
the
toast)
Погоди,
я
возьму
тост
(я
возьму
тост)
I'm
sippin'
on
codeine
(codeine)
Я
потягиваю
кодеин
(кодеин)
I
feel
like
I
overdosed
(overdosed)
Чувствую,
будто
передоз
(передоз)
I
shoot
up
like
morphine
Я
вкалываю,
как
морфин
Hold
on,
I
got
more
fiends
(grrra)
Погоди,
у
меня
больше
дьяволов
(гррра)
Pull
up
on
that
dopamine
Подкатываю
за
дофамином
В
мраморном
зале
фонтан
В
мраморном
зале
фонтан
Кровь
и
сироп
прямо
по
трубам
Кровь
и
сироп
текут
по
трубам
От
красного
зелья
я
в
хлам
От
красного
зелья
я
в
хлам
Сука
знает,
что
я
буду
грубым
Сука
знает,
что
я
буду
груб
Soulcoin
— не
рубль,
курс
всегда
вверх
Soulcoin
— не
рубль,
курс
всегда
вверх
Топим
души
в
бокале
под
дьявольский
смех
Топим
души
в
бокале
под
дьявольский
смех
Я
устал
от
утех,
я
жду
новый
глоток
Я
устал
от
утех,
жду
новый
глоток
Purple
blood
распустил
в
сердце
чёрный
цветок
Фиолетовая
кровь
расцветает
чёрным
цветком
Моя
маска
тонет
в
сиропе
Моя
маска
тонет
в
сиропе
Я
как
Ной
бегу
от
потопа
Я
как
Ной
бегу
от
потопа
Сплиф
— мой
последний
ковчег
Сплиф
— мой
последний
ковчег
Поджигай,
я
один
против
всех
Поджигай,
я
один
против
всех
Замедляется
пульс
(замедляется
пульс)
Замедляется
пульс
(замедляется
пульс)
Мой
стакан
пуст
(мой
стакан
пуст)
Мой
стакан
пуст
(мой
стакан
пуст)
Я
смотрю
на
людей
Я
смотрю
на
людей
Сучий
театр
безумств
(сучий
театр
безумств)
Сучий
театр
безумств
(сучий
театр
безумств)
Hold
on,
I
grab
the
toast
(I
grab
the
toast)
Погоди,
я
возьму
тост
(я
возьму
тост)
I'm
sippin'
on
codeine
(codeine)
Я
потягиваю
кодеин
(кодеин)
I
feel
like
I
overdosed
(overdosed)
Чувствую,
будто
передоз
(передоз)
I
shoot
up
like
morphine
Я
вкалываю,
как
морфин
Hold
on,
I
got
more
fiends
(grrra)
Погоди,
у
меня
больше
дьяволов
(гррра)
Pull
up
on
that
dopamine
Подкатываю
за
дофамином
Purple
blood
Фиолетовая
кровь
Лью
его
в
double
cup
Лью
её
в
double
cup
Пущу
себе
пулю
в
мозг
Пущу
себе
пулю
в
мозг
Я
чувствую
overdose
Я
чувствую
передоз
По
венам
как
морфин
По
венам,
как
морфин
Смешаю
как
проффи
Смешаю,
как
профи
Вливаю
всю
кровь
в
lean
Вливаю
всю
кровь
в
lean
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.