Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
house on fire
Haus in Flammen
Kill
my
high
Töte
meinen
Rausch
Built
to
fly
Gebaut,
um
zu
fliegen
Heart
like
ice
you
set
my
wings
on
fire
Herz
wie
Eis,
du
setzt
meine
Flügel
in
Brand
Lose
my
mind
Verliere
meinen
Verstand
All
the
time
Die
ganze
Zeit
Heart
like
ice
you
set
this
house
on
fire
Herz
wie
Eis,
du
setzt
dieses
Haus
in
Flammen
You
set
this
house
on
fire
Du
setzt
dieses
Haus
in
Flammen
You
set
this
house
on
fire
Du
setzt
dieses
Haus
in
Flammen
You
set
this
house
on
fire
Du
setzt
dieses
Haus
in
Flammen
Say
you
want
me
say
you
want
me
Sag,
du
willst
mich,
sag,
du
willst
mich
Say
you
want
me
to
go
and
i'll
go
Sag,
du
willst,
dass
ich
gehe,
und
ich
werde
gehen
I'll
leave
you
on
your
own
now
Ich
lasse
dich
jetzt
allein
Cause
i
been
running
i
been
running
Denn
ich
bin
gerannt,
ich
bin
gerannt
I
been
running
alone
and
i
know
Ich
bin
allein
gerannt,
und
ich
weiß
I
need
that
on
the
low
now
Ich
brauche
das
im
Verborgenen
But
there's
still
nowhere
to
go
Aber
es
gibt
immer
noch
keinen
Ort,
wohin
ich
gehen
kann
But
I
hope
that
you
make
it
home
Aber
ich
hoffe,
du
schaffst
es
nach
Hause
Bout
time
that
I
let
you
know
Es
wird
Zeit,
dass
ich
es
dich
wissen
lasse
You
pop
up
in
my
head
from
time
to
time
Du
tauchst
von
Zeit
zu
Zeit
in
meinem
Kopf
auf
I
hope
your
doing
alright
Ich
hoffe,
es
geht
dir
gut
Hot
headed
man
i'm
way
too
dangerous
Hitzköpfiger
Mann,
ich
bin
viel
zu
gefährlich
There's
propane
in
your
heart
my
baby
Es
ist
Propan
in
deinem
Herzen,
mein
Schatz
You
let
it
out
when
you
get
frustrated
Du
lässt
es
raus,
wenn
du
frustriert
bist
And
we'll
set
this
house
on
fire
Und
wir
werden
dieses
Haus
in
Flammen
setzen
We'll
set
this
house
on
fire
Wir
werden
dieses
Haus
in
Flammen
setzen
We'll
set
this
house
on
fire
Wir
werden
dieses
Haus
in
Flammen
setzen
We'll
set
this
house
on
fire
Wir
werden
dieses
Haus
in
Flammen
setzen
Hide
my
face
you
can
hide
your
feelings
Verstecke
mein
Gesicht,
du
kannst
deine
Gefühle
verstecken
You
been
on
your
own
this
evening
Du
warst
heute
Abend
allein
You
can
drink
I
might
skip
the
weekend
Du
kannst
trinken,
ich
lasse
das
Wochenende
vielleicht
aus
I
been
on
my
own
this
evening
Ich
war
heute
Abend
allein
Heart
been
racing
it's
been
going
all
day
Mein
Herz
rast,
es
geht
den
ganzen
Tag
so
You
forever
drive
me
crazy
never
look
both
ways
Du
machst
mich
für
immer
verrückt,
schaust
nie
in
beide
Richtungen
Keep
a
100
on
my
neck
no
K
Behalte
eine
100
an
meinem
Hals,
kein
K
To
remind
me
of
the
weight
that
you
put
on
me
Um
mich
an
das
Gewicht
zu
erinnern,
das
du
mir
auferlegt
hast
You
pop
up
in
my
head
from
time
to
time
Du
tauchst
von
Zeit
zu
Zeit
in
meinem
Kopf
auf
I
hope
your
doing
alright
Ich
hoffe,
es
geht
dir
gut
Hot
headed
man
i'm
way
too
dangerous
Hitzköpfiger
Mann,
ich
bin
viel
zu
gefährlich
There's
propane
in
your
heart
my
baby
Es
ist
Propan
in
deinem
Herzen,
mein
Schatz
You
let
it
out
when
you
get
frustrated
Du
lässt
es
raus,
wenn
du
frustriert
bist
And
we'll
set
this
house
on
fire
Und
wir
werden
dieses
Haus
in
Flammen
setzen
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.