Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
1000 Days In Sodom
1000 дней в Содоме
Unholy
city
a
sinners
delight
Безбожный
город,
отрада
грешников,
No-one
was
spared
out
of
mind,
out
of
sight
Никто
не
был
пощажен,
забытый,
вне
поля
зрения.
Hatred
and
slaughter,
degradation
and
lust
Ненависть
и
резня,
унижение
и
похоть,
Self
destruction
never
counting
the
cost,
Саморазрушение,
не
считая
потерь,
No-one
knew
the
suffering
Никто
не
знал
о
страданиях
Behind
the
city
walls
За
городскими
стенами,
No-one
heard
the
cry
for
help
Никто
не
слышал
крика
о
помощи,
No-one
heard
the
call
..
Никто
не
слышал
зова...
One
thousand
days
in
Sodom
Тысяча
дней
в
Содоме,
One
thousand
days
in
Sodom
Тысяча
дней
в
Содоме,
The
ways
of
god
forgotten
Пути
Бога
забыты,
One
thousand
days
in
Sodom
Тысяча
дней
в
Содоме.
Children
slaughtered
daily
there
mothers
by
their
sides
Дети
убиты
ежедневно,
их
матери
рядом,
No
mercy
given
no
matter
how
they
cried
Никакой
пощады
не
дано,
как
бы
они
ни
плакали.
The
smell
of
death
was
near
Запах
смерти
был
близок,
It's
presence
ever
near
Его
присутствие
всегда
рядом.
The
priests
lay
bound
in
chains
no-one
would
ever
hear,
Священники
лежали,
скованные
цепями,
никто
никогда
не
услышит,
No-one
knew
the
blasphemy
Никто
не
знал
о
богохульстве,
The
torture
and
the
pain
Пытках
и
боли,
No-one
saw
the
madness
Никто
не
видел
безумия,
The
priests,
they
died
in
vain
..
Священники,
они
умерли
напрасно...
Day
completes
its
cycle
and
night
takes
on
its
role
День
завершает
свой
цикл,
и
ночь
вступает
в
свою
роль,
Satan's
cloak
shrouds
the
land
and
his
children
spill
their
fold
Плащ
Сатаны
окутывает
землю,
и
его
дети
выходят
из
своих
укрытий.
No
golden
cross
of
heaven
Ни
золотой
крест
небес,
Or
ancient
key
of
kings
Ни
древний
ключ
королей,
Could
save
the
world
of
sinners
when
the
midnight
sabbath
rings
Не
могли
спасти
мир
грешников,
когда
звонит
полночный
шабаш.
Few
could
hear
the
suffering
Немногие
могли
слышать
страдания
And
the
pain
of
ripping
flesh
И
боль
разрывающейся
плоти,
But
those
who
did
were
damned
in
hell
Но
те,
кто
слышал,
были
прокляты
в
аду
And
breathed
their
final
breath
..
И
испустили
свой
последний
вздох...
One
thousand
days
Тысяча
дней,
One
thousand
years
you've
lived
your
life
in
hell
Тысяча
лет
ты
прожила
свою
жизнь
в
аду.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Jeffrey Dunn, Anthony Bray, Conrad Lant
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.