Ventino - No Volverá - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

No Volverá - VentinoÜbersetzung ins Englische




No Volverá
It Won't Come Back
No espero que sea fácil despedirnos está vez
I don't expect it will be easy to say goodbye this time
Si tan cierto es que me amas entenderás porqué
If it's true that you love me, you'll understand why
Tal vez culpa del momento
Maybe it's the fault of the moment
Tal vez culpa del lugar, ya no encuentro a nadie más a quien culpar
Maybe it's the fault of the place, I can't find anyone else to blame
Sabes que no mentir
You know that I can't lie
Espero que otra persona te haga sonreír
I hope that someone else makes you smile
No, el cielo que me diste se apagó
No, the heaven you gave me has gone out
Bajaste la luna y se rompió
You brought down the moon and it broke
No hay que pedir perdón
There's no need to ask for forgiveness
Porque no, mejor decir adiós y no intentar
Because no, it's better to say goodbye and not try
Seguir en esta historia sin final
To continue in this story without an end
Cuando el amor se va, no volverá
When love is gone, it won't come back
Intentaste ser el héroe y no pudiste ver
You tried to be the hero and you couldn't see
Que para protegerme no debiste aparecer
That to protect me, you shouldn't have appeared
Tal vez culpa del momento
Maybe it's the fault of the moment
Tal vez culpa del lugar ya no encuentro a nadie más a quien culpar
Maybe it's the fault of the place, I can't find anyone else to blame
Saber que no mentir
Knowing that I can't lie
Espero que otra persona te haga sonreír
I hope that someone else makes you smile
No, el cielo que me diste se apagó
No, the heaven you gave me has gone out
Bajaste la luna y se rompió
You brought down the moon and it broke
No hay que pedir perdón
There's no need to ask for forgiveness
Porque no, mejor decir adiós y no intentar
Because no, it's better to say goodbye and not try
Seguir en esta historia sin final
To continue in this story without an end
Cuando el amor se va, no volverá
When love is gone, it won't come back
No volverá
It won't come back
No, no quiero ver como te vas de aquí
No, I don't want to see you leave
Seguro vas a estar mejor sin mi
I'm sure you'll be better off without me
Porque no, el cielo que me diste se apagó
Because no, the heaven you gave me has gone out
Bajaste la luna yo se rompió
You brought down the moon and it broke
No hay que pedir perdón
There's no need to ask for forgiveness
Porque no, mejor decir adiós y no intentar
Because no, it's better to say goodbye and not try
Seguir en esta historia sin final
To continue in this story without an end
Cuando el amor se va
When love is gone





Autoren: Felipe Gonzalez, Juliana Perez Bejarano, Maria Cristina De Angulo Botero, Juan David Munoz Diaz


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.