Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chcę tam być
Хочу быть там
I
jak
najdalej,
dalej,
dalej,
dalej,
dalej
И
как
можно
дальше,
дальше,
дальше,
дальше,
дальше
Od
tego
miejsca,
w
którym
szare
życie
spędzam
От
этого
места,
где
я
провожу
серую
жизнь
I
znów,
i
znów,
i
znów,
i
znów,
i
znów
И
снова,
и
снова,
и
снова,
и
снова,
и
снова
Chciałbym
uciec
tam,
gdzie
świat
się
rozpędza
Я
хотел
бы
сбежать
туда,
где
мир
набирает
скорость
Jak
najdalej,
dalej,
dalej,
dalej,
dalej
Как
можно
дальше,
дальше,
дальше,
дальше,
дальше
Od
tego
miejsca,
w
którym
szare
życie
spędzam
От
этого
места,
где
я
провожу
серую
жизнь
I
znów,
i
znów,
i
znów,
i
znów,
i
znów
И
снова,
и
снова,
и
снова,
и
снова,
и
снова
Chciałbym
uciec
tam,
gdzie
świat
się
rozpędza
Я
хотел
бы
сбежать
туда,
где
мир
набирает
скорость
Ostre
słońce,
plaża,
zimne
drinki
Яркое
солнце,
пляж,
холодные
напитки
Gorący
chillout
z
dziewczynami
w
bikini
Горячий
чиллаут
с
девушками
в
бикини
Skaczące
tętno,
kiedy
krew
baunsuje
w
żyłach
Скачущий
пульс,
когда
кровь
буйствует
в
венах
Ty
zabieraj
się
z
miasta,
wyjedź
tam,
gdzie
jest
klimat
Ты
собирайся
из
города,
поезжай
туда,
где
есть
атмосфера
Weź
to
poczuj,
czujesz,
jak
ciśnienie
pulsuje
Почувствуй
это,
чувствуешь,
как
давление
пульсирует
Tam,
gdzie
każda
gwiazda
boskie
ciało
pokazuje
Там,
где
каждая
звезда
показывает
божественное
тело
Ja
odpalam
swoją
brykę
i
też
tam
jadę
Я
завожу
свою
тачку
и
тоже
туда
еду
Pewnie
spotkamy
się
w
klubie
przy
złocistym
browarze
Наверняка
встретимся
в
клубе
за
золотистым
пивом
Zbijemy
pionę,
bekę,
kilka
pokali
Собьём
баки,
по
ржачем,
несколько
стаканов
Nie
muszę
tłumaczyć,
jak
się
należy
bawić
Мне
не
нужно
объяснять,
как
следует
веселиться
W
taki
upał,
przy
takich
bitach,
przy
takich
biczach
В
такую
жару,
под
такие
биты,
при
таких
фигурах
Przy
pijanych
rytmach,
zalana
cała
ekipa
Под
пьяные
ритмы,
вся
тусовка
напилась
Jednak
dobrze
się
trzyma,
żeby
za
szybko
nie
wypaść
Но
держится
хорошо,
чтобы
не
выбыть
слишком
быстро
To
dla
mnie
wypas,
z
taką
wiarą
z
życia
korzystać
Для
меня
это
кайф,
с
такой
верой
пользоваться
жизнью
Bo
tak
jest
fajnie,
bo
tak
jest
pięknie,
ooh
babe!
Потому
что
так
весело,
потому
что
так
красиво,
оох,
детка!
Choć
padam
z
nóg,
to
na
pewno
nie
wymięknę
Хотя
валюсь
с
ног,
но
точно
не
сдамся
I
jak
najdalej,
dalej,
dalej,
dalej,
dalej
И
как
можно
дальше,
дальше,
дальше,
дальше,
дальше
Od
tego
miejsca,
w
którym
szare
życie
spędzam
От
этого
места,
где
я
провожу
серую
жизнь
I
znów,
i
znów,
i
znów,
i
znów,
i
znów
И
снова,
и
снова,
и
снова,
и
снова,
и
снова
Chciałbym
uciec
tam,
gdzie
świat
się
rozpędza
Я
хотел
бы
сбежать
туда,
где
мир
набирает
скорость
Jak
najdalej,
dalej,
dalej,
dalej,
dalej
Как
можно
дальше,
дальше,
дальше,
дальше,
дальше
Od
tego
miejsca,
w
którym
szare
życie
spędzam
От
этого
места,
где
я
провожу
серую
жизнь
I
znów,
i
znów,
i
znów,
i
znów,
i
znów
И
снова,
и
снова,
и
снова,
и
снова,
и
снова
Chciałbym
uciec
tam,
gdzie
świat
się
rozpędza
Я
хотел
бы
сбежать
туда,
где
мир
набирает
скорость
Panienka
cię
olała?
Ej,
zapomnij
o
niej
Девочка
тебя
бросила?
Эй,
забудь
о
ней
Nadchodzi
czas
na
podryw,
więc
korzystaj,
gdy
możesz
mieć
nowe
Приходит
время
для
пикапа,
так
что
пользуйся,
пока
можешь
иметь
новые
Nie
masz
się
zakochać,
po
prostu
rwij
i
baw
się
Тебе
не
нужно
влюбляться,
просто
рви
и
веселись
Tak,
żebyś
za
20
lat
wspominał
te
wakacje
Так,
чтобы
через
20
лет
ты
вспоминал
эти
каникулы
Rozpieprz
ostatnie
grosze,
by
zabawić
się
nad
morzem
Промотай
последние
гроши,
чтобы
повеселиться
у
моря
Bądź
jak
ten
koleś,
co
bez
kasy
zawsze
trzyma
pozę
Будь
как
тот
чувак,
что
без
бабла
всегда
держит
позу
Pal
i
pij,
kręć
panienki,
dziś
masz
możliwości
Кури
и
пей,
крути
девчонок,
сегодня
у
тебя
есть
возможности
Jest
tutaj
taki
klimat,
że
i
tak
powrócisz
zdrowszy
Здесь
такая
атмосфера,
что
всё
равно
вернёшься
здоровее
Jakbyś
się
zmęczył,
to
wyłożysz
się
na
plaży
Если
устанешь,
то
разляжешься
на
пляже
Z
zimnym
browarem,
tam
na
dobre
na
panny
się
napatrzysz
С
холодным
пивом,
там
вдоволь
на
девушек
насмотришься
Jak
dadzą
się
smarować,
to
pierwszy
krok
masz
z
głowy
Если
дадут
себя
намазать,
то
первый
шаг
у
тебя
сделан
One
w
ten
sposób
dają
znak,
że
drugi
możesz
zrobić
Они
таким
образом
дают
знак,
что
второй
ты
можешь
сделать
Musisz
się
zgodzić
na
dancing,
kryjąc
wszelkie
wydatki
Ты
должен
согласиться
на
танцы,
скрывая
все
расходы
W
nagrodę
w
łóżku
chwili
ci
nie
dadzą
na
spalenie
fajki
В
награду
в
постели
мгновения
не
дадут
на
перекур
I
nie
mów
mi,
że
w
domu
ci
najlepiej
И
не
говори
мне,
что
дома
тебе
лучше
всего
Zamiast
brać
z
życia
esencję,
tylko
zaliczasz
zwiechę
Вместо
того
чтобы
брать
от
жизни
эссенцию,
ты
только
проваливаешься
I
jak
najdalej,
dalej,
dalej,
dalej,
dalej
И
как
можно
дальше,
дальше,
дальше,
дальше,
дальше
Od
tego
miejsca,
w
którym
szare
życie
spędzam
От
этого
места,
где
я
провожу
серую
жизнь
I
znów,
i
znów,
i
znów,
i
znów,
i
znów
И
снова,
и
снова,
и
снова,
и
снова,
и
снова
Chciałbym
uciec
tam,
gdzie
świat
się
rozpędza
Я
хотел
бы
сбежать
туда,
где
мир
набирает
скорость
Jak
najdalej,
dalej,
dalej,
dalej,
dalej
Как
можно
дальше,
дальше,
дальше,
дальше,
дальше
Od
tego
miejsca,
w
którym
szare
życie
spędzam
От
этого
места,
где
я
провожу
серую
жизнь
I
znów,
i
znów,
i
znów,
i
znów,
i
znów
И
снова,
и
снова,
и
снова,
и
снова,
и
снова
Chciałbym
uciec
tam,
gdzie
świat
się
rozpędza
Я
хотел
бы
сбежать
туда,
где
мир
набирает
скорость
I
jak
najdalej,
dalej,
dalej,
dalej,
dalej
И
как
можно
дальше,
дальше,
дальше,
дальше,
дальше
Od
tego
miejsca,
w
którym
szare
życie
spędzam
От
этого
места,
где
я
провожу
серую
жизнь
I
znów,
i
znów,
i
znów,
i
znów,
i
znów
И
снова,
и
снова,
и
снова,
и
снова,
и
снова
Chciałbym
uciec
tam,
gdzie
świat
się
rozpędza
Я
хотел
бы
сбежать
туда,
где
мир
набирает
скорость
Jak
najdalej,
dalej,
dalej,
dalej,
dalej
Как
можно
дальше,
дальше,
дальше,
дальше,
дальше
Od
tego
miejsca,
w
którym
szare
życie
spędzam
От
этого
места,
где
я
провожу
серую
жизнь
I
znów,
i
znów,
i
znów,
i
znów,
i
znów
И
снова,
и
снова,
и
снова,
и
снова,
и
снова
Chciałbym
uciec
tam,
gdzie
świat
się
rozpędza
(i
znów)
Я
хотел
бы
сбежать
туда,
где
мир
набирает
скорость
(и
снова)
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Ignacy Erenski, Bartlomiej Kielar
Album
Ósmy Marca
Veröffentlichungsdatum
08-03-2005
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.