Verba - Chcę tam być - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Chcę tam być - VerbaÜbersetzung ins Russische




Chcę tam być
Хочу быть там
I jak najdalej, dalej, dalej, dalej, dalej
И как можно дальше, дальше, дальше, дальше, дальше
Od tego miejsca, w którym szare życie spędzam
От этого места, где я провожу серую жизнь
I znów, i znów, i znów, i znów, i znów
И снова, и снова, и снова, и снова, и снова
Chciałbym uciec tam, gdzie świat się rozpędza
Я хотел бы сбежать туда, где мир набирает скорость
Jak najdalej, dalej, dalej, dalej, dalej
Как можно дальше, дальше, дальше, дальше, дальше
Od tego miejsca, w którym szare życie spędzam
От этого места, где я провожу серую жизнь
I znów, i znów, i znów, i znów, i znów
И снова, и снова, и снова, и снова, и снова
Chciałbym uciec tam, gdzie świat się rozpędza
Я хотел бы сбежать туда, где мир набирает скорость
Ostre słońce, plaża, zimne drinki
Яркое солнце, пляж, холодные напитки
Gorący chillout z dziewczynami w bikini
Горячий чиллаут с девушками в бикини
Skaczące tętno, kiedy krew baunsuje w żyłach
Скачущий пульс, когда кровь буйствует в венах
Ty zabieraj się z miasta, wyjedź tam, gdzie jest klimat
Ты собирайся из города, поезжай туда, где есть атмосфера
Weź to poczuj, czujesz, jak ciśnienie pulsuje
Почувствуй это, чувствуешь, как давление пульсирует
Tam, gdzie każda gwiazda boskie ciało pokazuje
Там, где каждая звезда показывает божественное тело
Ja odpalam swoją brykę i też tam jadę
Я завожу свою тачку и тоже туда еду
Pewnie spotkamy się w klubie przy złocistym browarze
Наверняка встретимся в клубе за золотистым пивом
Zbijemy pionę, bekę, kilka pokali
Собьём баки, по ржачем, несколько стаканов
Nie muszę tłumaczyć, jak się należy bawić
Мне не нужно объяснять, как следует веселиться
W taki upał, przy takich bitach, przy takich biczach
В такую жару, под такие биты, при таких фигурах
Przy pijanych rytmach, zalana cała ekipa
Под пьяные ритмы, вся тусовка напилась
Jednak dobrze się trzyma, żeby za szybko nie wypaść
Но держится хорошо, чтобы не выбыть слишком быстро
To dla mnie wypas, z taką wiarą z życia korzystać
Для меня это кайф, с такой верой пользоваться жизнью
Bo tak jest fajnie, bo tak jest pięknie, ooh babe!
Потому что так весело, потому что так красиво, оох, детка!
Choć padam z nóg, to na pewno nie wymięknę
Хотя валюсь с ног, но точно не сдамся
I jak najdalej, dalej, dalej, dalej, dalej
И как можно дальше, дальше, дальше, дальше, дальше
Od tego miejsca, w którym szare życie spędzam
От этого места, где я провожу серую жизнь
I znów, i znów, i znów, i znów, i znów
И снова, и снова, и снова, и снова, и снова
Chciałbym uciec tam, gdzie świat się rozpędza
Я хотел бы сбежать туда, где мир набирает скорость
Jak najdalej, dalej, dalej, dalej, dalej
Как можно дальше, дальше, дальше, дальше, дальше
Od tego miejsca, w którym szare życie spędzam
От этого места, где я провожу серую жизнь
I znów, i znów, i znów, i znów, i znów
И снова, и снова, и снова, и снова, и снова
Chciałbym uciec tam, gdzie świat się rozpędza
Я хотел бы сбежать туда, где мир набирает скорость
Panienka cię olała? Ej, zapomnij o niej
Девочка тебя бросила? Эй, забудь о ней
Nadchodzi czas na podryw, więc korzystaj, gdy możesz mieć nowe
Приходит время для пикапа, так что пользуйся, пока можешь иметь новые
Nie masz się zakochać, po prostu rwij i baw się
Тебе не нужно влюбляться, просто рви и веселись
Tak, żebyś za 20 lat wspominał te wakacje
Так, чтобы через 20 лет ты вспоминал эти каникулы
Rozpieprz ostatnie grosze, by zabawić się nad morzem
Промотай последние гроши, чтобы повеселиться у моря
Bądź jak ten koleś, co bez kasy zawsze trzyma pozę
Будь как тот чувак, что без бабла всегда держит позу
Pal i pij, kręć panienki, dziś masz możliwości
Кури и пей, крути девчонок, сегодня у тебя есть возможности
Jest tutaj taki klimat, że i tak powrócisz zdrowszy
Здесь такая атмосфера, что всё равно вернёшься здоровее
Jakbyś się zmęczył, to wyłożysz się na plaży
Если устанешь, то разляжешься на пляже
Z zimnym browarem, tam na dobre na panny się napatrzysz
С холодным пивом, там вдоволь на девушек насмотришься
Jak dadzą się smarować, to pierwszy krok masz z głowy
Если дадут себя намазать, то первый шаг у тебя сделан
One w ten sposób dają znak, że drugi możesz zrobić
Они таким образом дают знак, что второй ты можешь сделать
Musisz się zgodzić na dancing, kryjąc wszelkie wydatki
Ты должен согласиться на танцы, скрывая все расходы
W nagrodę w łóżku chwili ci nie dadzą na spalenie fajki
В награду в постели мгновения не дадут на перекур
I nie mów mi, że w domu ci najlepiej
И не говори мне, что дома тебе лучше всего
Zamiast brać z życia esencję, tylko zaliczasz zwiechę
Вместо того чтобы брать от жизни эссенцию, ты только проваливаешься
I jak najdalej, dalej, dalej, dalej, dalej
И как можно дальше, дальше, дальше, дальше, дальше
Od tego miejsca, w którym szare życie spędzam
От этого места, где я провожу серую жизнь
I znów, i znów, i znów, i znów, i znów
И снова, и снова, и снова, и снова, и снова
Chciałbym uciec tam, gdzie świat się rozpędza
Я хотел бы сбежать туда, где мир набирает скорость
Jak najdalej, dalej, dalej, dalej, dalej
Как можно дальше, дальше, дальше, дальше, дальше
Od tego miejsca, w którym szare życie spędzam
От этого места, где я провожу серую жизнь
I znów, i znów, i znów, i znów, i znów
И снова, и снова, и снова, и снова, и снова
Chciałbym uciec tam, gdzie świat się rozpędza
Я хотел бы сбежать туда, где мир набирает скорость
I jak najdalej, dalej, dalej, dalej, dalej
И как можно дальше, дальше, дальше, дальше, дальше
Od tego miejsca, w którym szare życie spędzam
От этого места, где я провожу серую жизнь
I znów, i znów, i znów, i znów, i znów
И снова, и снова, и снова, и снова, и снова
Chciałbym uciec tam, gdzie świat się rozpędza
Я хотел бы сбежать туда, где мир набирает скорость
Jak najdalej, dalej, dalej, dalej, dalej
Как можно дальше, дальше, дальше, дальше, дальше
Od tego miejsca, w którym szare życie spędzam
От этого места, где я провожу серую жизнь
I znów, i znów, i znów, i znów, i znów
И снова, и снова, и снова, и снова, и снова
Chciałbym uciec tam, gdzie świat się rozpędza (i znów)
Я хотел бы сбежать туда, где мир набирает скорость снова)





Autoren: Ignacy Erenski, Bartlomiej Kielar


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.