Verba - Jak Rapa Nui - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Jak Rapa Nui - VerbaÜbersetzung ins Deutsche




Jak Rapa Nui
Wie Rapa Nui
Budzę się i głowa boli jakbym z kimś się bił
Ich wache auf und mein Kopf tut weh, als hätte ich mich mit jemandem geprügelt
Znów zasnąłem krzywo oglądając film
Wieder bin ich schief eingeschlafen, während ich einen Film sah
To nieliczna już atrakcja w moim życiu
Das ist schon eine seltene Attraktion in meinem Leben
Samotny jak Rapa nui pośród pacyfiku
Einsam wie Rapa Nui mitten im Pazifik
Leżę sam jakbym miał tu skonać
Ich liege allein, als ob ich hier sterben würde
Ta choroba serca to miłość niespełniona
Diese Herzkrankheit ist unerfüllte Liebe
Nie rozklejaj się wmawiam sobie na siłę
Reiß dich zusammen, rede ich mir mit Gewalt ein
Wspominam ciebie moją byłą dziewczynę
Ich erinnere mich an dich, meine ehemalige Freundin
Było między nami trochę spięć i kłótni
Es gab zwischen uns einige Spannungen und Streitereien
Ale gdybyś była tu nie byłbym tak smutny
Aber wärst du hier, wäre ich nicht so traurig
Pamiętam jak szedłem na tamto spotkanie
Ich erinnere mich, wie ich zu jenem Treffen ging
Gdybym teraz mógł cofnąć się w czasie
Wenn ich jetzt die Zeit zurückdrehen könnte
Dziś jedynie powspominać mogę
Heute kann ich mich nur erinnern
Pozostało nagranie jak byliśmy nad morzem
Es blieb eine Aufnahme, wie wir am Meer waren
Zawsze było idealnie między nami
Es war immer perfekt zwischen uns
To nasz związek w paru słowach opisanych
Das ist unsere Beziehung, in wenigen Worten beschrieben
Ten deszczowy dzień przypomina
Dieser regnerische Tag erinnert daran
Że jeszcze dawno tu byłaś
Dass du vor langer Zeit noch hier warst
Ten deszczowy dzień przypomina
Dieser regnerische Tag erinnert daran
To ile dla mnie znaczyłaś
Wie viel du mir bedeutet hast
Pamiętam jak przyniosłem tobie kilka róż
Ich erinnere mich, wie ich dir ein paar Rosen brachte
Przywitałaś mnie mówiąc nie jesteśmy razem już
Du begrüßtest mich mit den Worten, wir sind nicht mehr zusammen
Nawet nie wierz jak to zabolało
Du ahnst nicht einmal, wie sehr das wehgetan hat
Świat mi się zawalił nie wiedziałem co się stało
Meine Welt brach zusammen, ich wusste nicht, was geschehen war
Nie rozumiałem czemu to zrobiłaś
Ich verstand nicht, warum du das getan hast
Przecież tak się starałem najważniejsza dla mnie byłaś
Ich habe mich doch so bemüht, du warst die Wichtigste für mich
Zrobiłaś jak ktoś zupełnie obcy
Du hast es getan wie eine völlig Fremde
Tu nie ma miejsca dla ciebie odejść bezkres nocy
Hier ist kein Platz für dich, geh hinaus in die endlose Nacht
Chciałem wierzyć że to miłość nie warta łez
Ich wollte glauben, dass diese Liebe keine Tränen wert ist
Cała przeszłość fałszywa jest
Die ganze Vergangenheit ist falsch
Wracałem pieszo tracąc zdrowy rozsądek
Ich ging zu Fuß zurück und verlor den gesunden Menschenverstand
Ledwo ominąłem jakiegoś pijanego kierowcę
Ich wich kaum einem betrunkenen Fahrer aus
Nazajutrz dowiedziałem się od twojej siostry
Am nächsten Tag erfuhr ich von deiner Schwester
Że to był żart tylko trochę za mocny
Dass es nur ein Scherz war, nur ein bisschen zu heftig
Chciałaś to odkręcić i pobiegłaś za mną
Du wolltest es wiedergutmachen und bist mir nachgelaufen
Ale roztrzęsiona nie widziałaś jak nadjeżdża rozpędzone auto
Aber aufgewühlt sahst du nicht, wie ein rasendes Auto herannahte
Ten deszczowy dzień przypomina
Dieser regnerische Tag erinnert daran
Że jeszcze dawno tu byłaś
Dass du vor langer Zeit noch hier warst
Ten deszczowy dzień przypomina
Dieser regnerische Tag erinnert daran
To ile dla mnie znaczyłaś 2x
Wie viel du mir bedeutet hast 2x





Autoren: Bartłomiej Kielar, Ignacy Ereński


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.