Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
소년을 위로해줘 2013
Утешь мальчика 2013
술에
취해
거리를
걷다가
Иду
пьяный
по
улице,
불이
꺼진
샵의
쇼윈도
Витрина
магазина,
где
погас
свет,
그
속의
낯선
날
봐.
Вижу
в
ней
незнакомца,
себя.
우린
또
얼마나
변할까?
Как
сильно
мы
ещё
изменимся?
꿈이
다
이뤄질
것만
같던
Вспоминаю
то
время,
когда
казалось,
그
때가
기억이
나
Что
все
мечты
сбудутся.
이건
우연이야,
며칠을
연이어
Это
же
совпадение,
что
уже
который
день
подряд
술에
취해
비틀거리던
Я
пьяный
шатаюсь
이
거리
어딘가에서
Где-то
на
этой
улице
니
얼굴을
마주치다니,
it's
funny
huh?
И
сталкиваюсь
с
тобой,
забавно,
правда?
맑고도
날카롭던
그
시선이며
Тот
ясный
и
острый
взгляд,
웃음짓는
표정,
그런
모습들이
전혀
Улыбка
на
лице,
кажется,
совсем
변치
않은
것
같아.
Не
изменились.
난
꿈을
향해
발을
딛기는
커녕
Я
и
шагу
не
ступил
к
своей
мечте,
하는
것마다
실패하고
세상은
진짜
상상이랑
달라.
Всё
валится
из
рук,
а
мир
совсем
не
такой,
как
я
представлял.
내가
진짜
많은
걸
바란
건
아니었잖아
Я
ведь
не
так
уж
многого
и
хотел,
이
메마른
동료들과
길가를
걷다가
Иду
по
дороге
с
этими
перегоревшими
приятелями
생각하곤
해,
this
can't
be
me
И
думаю:
"Это
не
может
быть
я".
Something
must
have
gone
wrong
Что-то
пошло
не
так.
고민할수록
나를
덮치는
혼돈
Чем
больше
размышляю,
тем
больше
хаос
накрывает
меня.
요새
난
이루고
싶은
소원이
하나도
없어
Сейчас
у
меня
нет
ни
одного
желания,
которое
я
хотел
бы
исполнить.
우리가
속물에
더럽고,
또
가벼워서
Мы
погрязли
в
материальном,
стали
грязными
и
пустыми,
그토록
싫어하던
그런
짓들을
내가
하고
있어.
Я
сам
делаю
то,
что
так
ненавидел.
그리고
아닌
척
잊어버리는
망각과
위선
И
этот
обман,
когда
притворяюсь,
что
всё
забыл.
옛
친구에게
연락을
해도
이제는
Даже
если
я
связываюсь
со
старыми
друзьями,
예전과
같지
않아,
now
we're
just
pretendin'
Всё
уже
не
так,
как
раньше,
теперь
мы
просто
притворяемся.
어떠한
삶의
무게도
버틸
힘이
있는
척
Делаем
вид,
что
справляемся
с
тяжестью
жизни,
Even
when
everything
in
your
life
is
getting
tough
Даже
когда
всё
идёт
наперекосяк.
지금
서있는
곳
술을
깨고
맨
정신으로
Стою
здесь,
протрезвев,
둘러봐도
자꾸
초점이
흐려져
Осматриваюсь,
но
всё
расплывается
перед
глазами.
힘든
몸을
이끌고
가는
길마다
적신호
Тащу
своё
уставшее
тело,
а
на
пути
только
красные
сигналы
светофора.
Oh
no,
소년에서
아저씨로
О
нет,
из
мальчика
превратился
в
мужчину.
술에
취해
거리를
걷다가
Иду
пьяный
по
улице,
불이
꺼진
샵의
쇼윈도
Витрина
магазина,
где
погас
свет,
그
속의
낯선
날
봐.
Вижу
в
ней
незнакомца,
себя.
우린
또
얼마나
변할까?
Как
сильно
мы
ещё
изменимся?
꿈이
다
이뤄질
것만
같던
Вспоминаю
то
время,
когда
казалось,
그
때가
기억이
나
Что
все
мечты
сбудутся.
잔소리할
거면
그만둬
Хватит
ворчать,
그놈의
담배
좀
그만
피워
Перестань,
наконец,
курить,
그런
말
바라는
거
아니야
Я
не
за
этим
к
тебе
пришёл.
(바로)
내게
설득하려
하지마
(Сразу)
Не
пытайся
меня
переубедить.
무슨
말인지는
알겠어,
나
그런데
Я
всё
понимаю,
но
그런
눈으로
안쓰럽게
보지마
Не
смотри
на
меня
с
жалостью.
맞아,
안
괜찮아...
속이
너무
쓰려와
Ладно,
не
в
порядке...
Душа
болит.
그래
네
말대로
시간은
많이
흘러갔지.
Да,
ты
права,
время
много
воды
утекло.
준비
못한
채
현실이
내게
굴러왔지
Я
не
был
готов,
а
реальность
накрыла
с
головой.
온
팔에
스티커
문신하고
태권도띠
동여매던
시절과
Кажется,
я
совсем
не
изменился
с
тех
пор,
когда
обклеивал
руки
стикерами
и
повязывал
пояс
по
тхэквондо,
나는
달라진
게
없는데
세상은
나를
질려가게
Но
мир
устал
от
меня.
만들고
있잖아,
점점
용기가
안
나.
И
это
убивает
во
мне
смелость.
발
딛는
어딜
가나,
가식이란
냄새가
나.
Куда
ни
пойду,
повсюду
фальшь.
난
아직까지
어른이
되지
못하는데,
Я
всё
ещё
не
стал
взрослым,
아직
센
술은
입에
잘
대지
못하는데.
До
сих
пор
не
могу
пить
крепкие
напитки.
"군대를
안가서
그래
빨리
갔다
와
"Ты
не
был
в
армии,
поэтому
и
такой.
Сходи
скорее,
갔다
오면
후회는
잠깐,
느끼는
게
많아"
Там
многое
поймёшь,
хоть
и
пожалеешь
ненадолго".
니가
바라는
게
소위
말하는
'철'드는
것에
Если
ты
хочешь,
чтобы
я,
как
говорится,
"повзрослел",
있다면
안
할래,
그런
아저씨
코스프레
То
я
пас,
не
хочу
играть
во
взрослого
дядю.
그렇게
시간은
또
가고,
Так
время
идёт,
내
발악은
모래성
위
파도.
А
мои
попытки
- всего
лишь
песок,
смываемый
волной.
Stay,
남아주길
바라지만
나
역시도
Останься,
прошу,
но
и
я
сам
그렇게
소년에서,
아저씨로
Превращаюсь
из
мальчика
в
мужчину.
술에
취해
거리를
걷다가
Иду
пьяный
по
улице,
불이
꺼진
샵의
쇼윈도
Витрина
магазина,
где
погас
свет,
그
속의
낯선
날
봐
Вижу
в
ней
незнакомца,
себя.
우린
또
얼마나
변할까?
Как
сильно
мы
ещё
изменимся?
꿈이
다
이뤄질
것만
같던
Вспоминаю
то
время,
когда
казалось,
그
때가
기억이
나.
Что
все
мечты
сбудутся.
From
boys
to
men,
Из
мальчиков
в
мужчин,
From
boys
to
men.
Из
мальчиков
в
мужчин.
From
boys
to
men,
Из
мальчиков
в
мужчин,
From
boys
to
men.
Из
мальчиков
в
мужчин.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.