축하해 생일 Happy Birthday -
Verbal Jint
,
애즈 원
Übersetzung ins Englische
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
축하해 생일 Happy Birthday
축하해 생일 Happy Birthday
Happy
birthday
to
you
Happy
birthday
to
you
나
말고도
누구
I
know
I'm
not
the
only
one
네
생일
챙겨주는
사람
또
있겠지만
Who's
celebrating
your
birthday
today
세상에
나만큼
But
in
the
whole
world
네가
태어났다는
그
사실만으로도
Just
by
the
fact
that
you
were
born
행복할
사람은
없을걸
No
one
could
be
happier
than
I
am
울지
마,
it's
your
birthday
Don't
cry,
it's
your
birthday
요새
힘든
일
많았지?
You've
been
through
a
lot
lately,
haven't
you?
별의
별
게
네게
stress주고
All
sorts
of
things
are
stressing
you
out
그나마
네
곁에
남친이라고
있는
난
어떻게
된
게
And
I,
your
so-called
boyfriend,
can't
seem
to
be
there
네가
날
필요로
할
때마다
Whenever
you
need
me
중요한
만남,
할
일이
왜이렇게
많아
Important
meetings,
things
to
do,
why
are
there
so
many?
내
미안한
맘,
말로
표현해봤자
변명이겠지
My
apologetic
heart,
even
if
I
express
it
in
words,
it
would
just
be
an
excuse
달게
받을게,
네가
내리는
벌.
I'll
take
it
sweetly,
the
punishment
you
give
me.
내가
죄인이니까,
네가
원하는
걸
말해봐.
I'm
the
sinner,
tell
me
what
you
want.
Whatever
you
want,
하인처럼
다
해줄게.
Whatever
you
want,
I'll
do
it
for
you
like
a
servant.
여기
문
닫는
시간은
걱정
마.
Don't
worry
about
the
closing
time
here.
밤새
빌렸으니까,
가게
전체.
I
begged
them
all
night,
so
we
have
the
whole
place.
네
친구들,
내
친구들
Your
friends,
my
friends
마치
전에
만났던
적이라도
있는
듯
잘
노네
They're
all
getting
along
like
they've
met
before
혹시
피곤하면
우리끼리
나가도
돼.
If
you
get
tired,
we
can
go
out,
just
us
two.
Happy
birthday
to
you
Happy
birthday
to
you
나
말고도
누구
I
know
I'm
not
the
only
one
네
생일
챙겨주는
사람
또
있겠지만
Who's
celebrating
your
birthday
today
세상에
나만큼
But
in
the
whole
world
네가
태어났다는
그
사실만으로도
Just
by
the
fact
that
you
were
born
행복할
사람은
없을걸
No
one
could
be
happier
than
I
am
4,
3,
2 and
1
4,
3,
2 and
1
수줍게
촛불을
끄고
웃네
넌.
You
blow
out
the
candles
shyly
and
smile.
그
어느
때보다도
예뻐
You're
more
beautiful
than
ever
각자
가져온
선물을
꺼내서
너에게
주네.
Everyone
takes
out
the
presents
they
brought
and
gives
them
to
you.
물론
그
중엔
빈
손에
Of
course,
among
them,
there
are
those
몸만
온
아이도
있겠지.
Who
came
empty-handed.
생일축하보단
예쁜
애,
잘생긴
애
없나만
Rather
than
celebrating
your
birthday,
they're
only
looking
for
매의
눈으로
탐색하네
Pretty
girls,
handsome
guys
with
their
hawk
eyes.
명함과
전화번호
교환하기에
바빠
They're
busy
exchanging
business
cards
and
phone
numbers
방금
전
너의
나이가
Not
even
realizing
that
한
살
늘었단
사실도
모르고
있네.
You
just
turned
a
year
older.
Good
girl,
잊지
말고
부모님께
Good
girl,
don't
forget
to
call
your
parents
감사전화
드려
어서
And
thank
them
이렇게
예쁘게
키워주셔서
고맙다고.
For
raising
you
so
beautifully.
Matter
fact,
let
me
do
the
talk
Matter
fact,
let
me
do
the
talking
고마우니까,
너를
낳아주셔서
Thank
you,
for
giving
birth
to
you
Happy
birthday
to
you
Happy
birthday
to
you
나
말고도
누구
I
know
I'm
not
the
only
one
네
생일
챙겨주는
사람
또
있겠지만
Who's
celebrating
your
birthday
today
세상에
나만큼
But
in
the
whole
world
네가
태어났다는
그
사실만으로도
Just
by
the
fact
that
you
were
born
행복할
사람은
없을걸
No
one
could
be
happier
than
I
am
세상에
그대가
태어났다는
자체가
The
fact
that
you
were
born
into
this
world
내겐
너무나
특별한
일인걸
Is
such
a
special
thing
to
me
You
mean
the
world
You
mean
the
world
지금
널
바라보는
것처럼
내년에도
Just
like
I'm
looking
at
you
now,
I
want
to
함께하고
싶어
Be
with
you
next
year
too
너의
주름이
깊어가는
걸
바라보면서
Watching
your
wrinkles
grow
deeper
Happy
birthday
to
you
Happy
birthday
to
you
Happy
birthday
to
you
Happy
birthday
to
you
Happy
birthday
to
you
Happy
birthday
to
you
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Hee Jin Kim
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.