Wenn du mir schon Unrecht tust (Dann tu es richtig)
There's a closet full of dresses that I bought you Here's the keys to the new car in the drive And before you leave our room Put on your best perfume If you're gonna do me wrong, do it right Oh the next time the phone rings
Da ist ein Schrank voll Kleider, die ich dir gekauft habe. Hier sind die Schlüssel vom neuen Auto in der Einfahrt. Und bevor du unser Zimmer verlässt, trag dein bestes Parfüm auf. Wenn du mir schon Unrecht tust, tu es richtig. Oh, das nächste Mal, wenn das Telefon klingelt,
I won't answer I don't want to be the fool
nehme ich nicht ab. Ich will nicht der Dumme sein,
I was tonight I don't want to know the truth
der ich heute Abend war. Ich will die Wahrheit nicht wissen,
I don't want to see the proof If you're gonna do me wrong,
ich will den Beweis nicht sehen. Wenn du mir schon Unrecht tust,
Honey do it right If you're gonna break my heart all to pieces Just walk right out and leave me And end it all tonight Take off your wedding band When he takes you by the hand If you're gonna do me wrong, do it right Take off your wedding band When he takes you by the hand If you're gonna do me wrong, do it right
Schatz, tu es richtig. Wenn du mein Herz schon in tausend Stücke brichst, dann geh einfach raus und verlass mich und beende alles heute Nacht. Nimm deinen Ehering ab, wenn er dich bei der Hand nimmt. Wenn du mir schon Unrecht tust, tu es richtig. Nimm deinen Ehering ab, wenn er dich bei der Hand nimmt. Wenn du mir schon Unrecht tust, tu es richtig.
Bewerten Sie die Übersetzung
Ooops
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.