Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mati
rosoku
nyang
sliramu
Mein
Gefühl
für
dich
ist
tot
Kaku
ra
koyo
mbiyene
Starr,
nicht
wie
früher
Ketutup
mendung
noring
sukmo
Bedeckt
von
Wolken
in
der
Seele
Nutupi
tresno
iki
Diese
Liebe
verdeckend
Mungguh
wae
keno
tak
jaluk
Wenn
ich
nur
bitten
könnte
Ra
kepengin
weruh
kowe
Ich
will
dich
nicht
sehen
Getun
saiki
kari
getun
Bedauern
jetzt,
nur
Bedauern
bleibt
Nyang
opo
ora
mbusek
aran
sliramu
Warum
habe
ich
deinen
Namen
nicht
gelöscht?
Mbiyen
waktu
pertama
aku
kenal
karo
kowe
Damals,
als
ich
dich
zum
ersten
Mal
kennenlernte
Nyawang
sikapmu
sopan
kalem
koyo
koyone
Sah
deine
Haltung,
höflich,
ruhig,
so
schien
es
Iso
sesandingan
urip
bareng
selawase
iye
iye
iye
iye
Könnten
Seite
an
Seite
sein,
für
immer
zusammen
leben,
yeah
yeah
yeah
yeah
Tapi
saiki
kowe
wani
mbenjani
janji
Aber
jetzt
wagst
du
es,
Versprechen
zu
brechen
Sikapmu
berubah
koyo
macan
digugahi
Deine
Haltung
ändert
sich
wie
ein
gewecker
Tiger
Gawe
wedi
gawe
mati
roso
noring
ati
Macht
mir
Angst,
lässt
das
Gefühl
im
Herzen
sterben
Sigar
ati
iki,
cuwil
ati
iki,
rontok
ajur
leleran
Gespalten
ist
mein
Herz,
zerbrochen
ist
mein
Herz,
fällt
auseinander,
zermahlen,
verstreut
Roso
loro
iki
kowe
sing
nyatoni,
soyo
keroso
perih
Diesen
Schmerz,
du
hast
ihn
verursacht,
er
fühlt
sich
immer
schmerzhafter
an
Ra
ngiro
aku
tegone
kowe
ngiris
ngiris
ati
Ich
hätte
nicht
gedacht,
dass
du
es
übers
Herz
bringst,
mein
Herz
zu
zerschneiden
Mati
rosoku
nyang
sliramu
Mein
Gefühl
für
dich
ist
tot
Kaku
ra
koyo
mbiyene
Starr,
nicht
wie
früher
Ketutup
mendung
noring
sukmo
Bedeckt
von
Wolken
in
der
Seele
Nutupi
tresno
iki
Diese
Liebe
verdeckend
Mungguh
wae
keno
tak
jaluk
Wenn
ich
nur
bitten
könnte
Ra
kepengin
weruh
kowe
Ich
will
dich
nicht
sehen
Getun
saiki
kari
getun
Bedauern
jetzt,
nur
Bedauern
bleibt
Nyang
opo
ora
mbusek
aran
sliramu
Warum
habe
ich
deinen
Namen
nicht
gelöscht?
Mbiyen
waktu
pertama
aku
kenal
karo
kowe
Damals,
als
ich
dich
zum
ersten
Mal
kennenlernte
Nyawang
sikapmu
sopan
kalem
koyo
koyone
Sah
deine
Haltung,
höflich,
ruhig,
so
schien
es
Iso
sesandingan
urip
bareng
selawase
iye
iye
iye
iye
Könnten
Seite
an
Seite
sein,
für
immer
zusammen
leben,
yeah
yeah
yeah
yeah
Tapi
saiki
kowe
wani
mbenjani
janji
Aber
jetzt
wagst
du
es,
Versprechen
zu
brechen
Sikapmu
berubah
koyo
macan
digugahi
Deine
Haltung
ändert
sich
wie
ein
gewecker
Tiger
Gawe
wedi
gawe
mati
roso
noring
ati
Macht
mir
Angst,
lässt
das
Gefühl
im
Herzen
sterben
Sigar
ati
iki,
cuwil
ati
iki,
rontok
ajur
leleran
Gespalten
ist
mein
Herz,
zerbrochen
ist
mein
Herz,
fällt
auseinander,
zermahlen,
verstreut
Roso
loro
iki
kowe
sing
nyatoni,
soyo
keroso
perih
Diesen
Schmerz,
du
hast
ihn
verursacht,
er
fühlt
sich
immer
schmerzhafter
an
Ra
ngiro
aku
tegone
kowe
ngiris
ngiris
ati
Ich
hätte
nicht
gedacht,
dass
du
es
übers
Herz
bringst,
mein
Herz
zu
zerschneiden
Ra
ngiro
aku
tegone
kowe
ngiris
ngiris
ati
Ich
hätte
nicht
gedacht,
dass
du
es
übers
Herz
bringst,
mein
Herz
zu
zerschneiden
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.